1 And as he passed on, he saw a man blind from birth.2 And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this {man} or his parents, that he should be born blind?3 Jesus answered, Neither has this {man} sinned nor his parents, but that the works of God should be manifested in him.4 I must work the works of him that has sent me while it is day. {The} night is coming, when no one can work.5 As long as I am in the world, I am {the} light of the world.6 Having said these things, he spat on the ground and made mud of the spittle, and put the mud, as ointment, on his eyes.7 And he said to him, Go, wash in the pool of Siloam, which is interpreted, Sent. He went therefore and washed, and came seeing.8 The neighbours therefore, and those who used to see him before, that he was a beggar, said, Is not this he that was sitting and begging?9 Some said, It is he; others said, No, but he is like him: *he* said, It is I.10 They said therefore to him, How have thine eyes been opened?11 He answered {and said}, A man called Jesus made mud and anointed mine eyes, and said to me, Go to Siloam and wash: and having gone and washed, I saw.12 They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.13 They bring him who was before blind to the Pharisees.14 Now it was sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.15 The Pharisees therefore also again asked him how he received his sight. And he said to them, He put mud upon mine eyes, and I washed, and I see.16 Some of the Pharisees therefore said, This man is not of God, for he does not keep the sabbath. Others said, How can a sinful man perform such signs? And there was a division among them.17 They say therefore again to the blind {man}, What dost thou say of him, that he has opened thine eyes? And he said, He is a prophet.18 The Jews therefore did not believe concerning him that he was blind and had received sight, until they had called the parents of him that had received sight.19 And they asked them saying, This is your son, of whom ye say that he was born blind: how then does he now see?20 His parents answered {them} and said, We know that this is our son, and that he was born blind;21 but how he now sees we do not know, or who has opened his eyes we do not know. *He* is of age: ask *him*; *he* will speak concerning himself.22 His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had already agreed that if any one confessed him {to be the} Christ, he should be excommunicated from the synagogue.23 On this account his parents said, He is of age: ask *him*.24 They called therefore a second time the man who had been blind, and said to him, Give glory to God: we know that this man is sinful.25 He answered therefore, If he is sinful I know not. One thing I know, that, being blind {before}, now I see.26 And they said to him again, What did he do to thee? how opened he thine eyes?27 He answered them, I told you already and ye did not hear: why do ye desire to hear again? do ye also wish to become his disciples?28 They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.29 We know that God spoke to Moses; but {as to} this {man}, we know not whence he is.30 The man answered and said to them, Now in this is a wonderful thing, that *ye* do not know whence he is, and he has opened mine eyes.31 {But} we know that God does not hear sinners; but if any one be God-fearing and do his will, him he hears.32 Since time was, it has not been heard that any one opened the eyes of one born blind.33 If this {man} were not of God he would be able to do nothing.34 They answered and said to him, Thou hast been wholly born in sins, and thou teachest us? And they cast him out.35 Jesus heard that they had cast him out, and having found him, he said to him, Thou, dost thou believe on the Son of God?36 He answered and said, And who is he, Lord, that I may believe on him?37 And Jesus said to him, Thou hast both seen him, and he that speaks with thee is he.38 And he said, I believe, Lord: and he did him homage.39 And Jesus said, For judgment am I come into this world, that they which see not may see, and they which see may become blind.40 And {some} of the Pharisees who were with him heard these things, and they said to him, Are we blind also?41 Jesus said to them, If ye were blind ye would not have sin; but now ye say, We see, your sin remains.
1 Kaj preterirante, li vidis viron blindan de post la naskiĝo.2 Kaj liaj disĉiploj demandis lin, dirante:Rabeno, kiu do pekis, ĉi tiu viro, aŭ liaj gepatroj, ke li naskiĝis blinda?3 Jesuo respondis:Nek ĉi tiu viro pekis, nek liaj gepatroj; sed por ke la faroj de Dio aperu en li.4 Dum estas tago, mi devas prilabori la farojn de Tiu, kiu min sendis; venas la nokto, kiam neniu povas labori.5 Dum mi estas en la mondo, mi estas la lumo de la mondo.6 Dirinte tion, li kraĉis sur la teron, kaj faris el la kraĉaĵo koton, kaj ŝmiris per la koto la okulojn de la blindulo,7 kaj diris al li:Iru, lavu vin en la lageto de Ŝiloaĥ (tio estas, Sendito). Li do foriris, kaj sin lavis, kaj revenis vidanta.8 La najbaroj do, kaj tiuj, kiuj antaŭe vidis lin, ke li estas almozulo, diris:Ĉu ĉi tiu ne estas tiu, kiu sidis kaj petis almozojn?9 Unuj diris:Li estas; aliaj diris:Ne, sed li estas simila al tiu. Li diris:Tiu mi estas.10 Ili do diris al li:Kiamaniere viaj okuloj malfermiĝis?11 Li respondis kaj diris:La homo, nomata Jesuo, faris koton kaj ŝmiris miajn okulojn, kaj diris al mi:Iru al Ŝiloaĥ, kaj vin lavu; kaj mi iris, kaj lavis min, kaj mi ricevis vidpovon.12 Tiam ili diris al li:Kie li estas? Li diris:Mi ne scias.13 Ili kondukis al la Fariseoj la iam blindan viron.14 Sed estis sabato la tago, en kiu Jesuo faris la koton kaj malfermis liajn okulojn.15 La Fariseoj do denove demandis lin, kiamaniere li ricevis vidpovon. Kaj li diris al ili:Li metis koton sur miajn okulojn, kaj mi lavis min, kaj mi vidas.16 Unuj do el la Fariseoj diris:Ĉi tiu homo ne estas de Dio, ĉar li ne observas la sabaton. Aliaj diris:Kiel povas homo pekulo fari tiajn signojn? Kaj malkonsento estis inter ili.17 Denove ili diris al la blindulo:Kion vi diras pri li rilate tion, ke li malfermis viajn okulojn? Li diris:Li estas profeto.18 La Judoj ne kredis pri li, ke li estis antaŭe blinda, kaj ke li ricevis vidpovon, ĝis ili alvokis la gepatrojn de tiu, kiu ricevis vidpovon,19 kaj demandis ilin, dirante:Ĉu ĉi tiu estas via filo, kiu, vi diras, naskiĝis blinda? kiel do li nun vidas?20 Liaj gepatroj respondis kaj diris:Ni scias, ke ĉi tiu estas nia filo, kaj ke li naskiĝis blinda;21 sed kial li nun vidas, ni ne scias; kaj kiu malfermis liajn okulojn, ni ne scias; demandu lin, li havas plenaĝon; li pri si mem parolos.22 Tion diris la gepatroj, ĉar ili timis la Judojn; ĉar la Judoj jam interkonsentis, ke se iu konfesos, ke li estas la Kristo, tiu estu forigita el la sinagogo.23 Tial la gepatroj diris:Li havas plenaĝon, demandu lin.24 Ili do denove alvokis la viron, kiu estis blinda, kaj diris al li:Donu gloron al Dio; ni certe scias, ke tiu homo estas pekulo.25 Li do respondis:Ĉu li estas pekulo, mi ne scias; unu aferon mi scias, ke mi estis blinda kaj nun vidas.26 Tiam ili diris al li denove:Kion li faris al vi? kiamaniere li malfermis viajn okulojn?27 Li respondis al ili:Mi ĵus diris al vi, kaj vi ne atentis; kial vi volas denove ĝin aŭdi? ĉu vi ankaŭ volas fariĝi liaj disĉiploj?28 Tiam ili insultis lin, kaj diris:Vi estas lia disĉiplo, sed ni estas disĉiploj de Moseo.29 Ni scias, ke Dio parolis al Moseo; sed pri ĉi tiu, ni ne scias, de kie li estas.30 La viro respondis kaj diris al ili:Jen la mirindaĵo, ke vi ne scias, de kie li estas, kaj tamen li malfermis miajn okulojn.31 Ni scias, ke Dio ne atentas pekulojn; sed se iu estas adoranto de Dio kaj plenumas Lian volon, tiun Li atentas.32 De la komenco de la mondo oni neniam aŭdis, ke iu malfermis la okulojn de homo, kiu naskiĝis blinda.33 Se ĉi tiu homo ne estus de Dio, li nenion povus fari.34 Ili respondis kaj diris al li:Vi tute naskiĝis en pekoj, kaj ĉu vi nin instruas? Kaj ili forpelis lin eksteren.35 Jesuo aŭdis, ke ili forpelis lin; kaj trovinte lin, li diris al li:Ĉu vi kredas al la Filo de Dio?36 Li respondis kaj diris:Kiu li estas, Sinjoro, por ke mi kredu al li?37 Jesuo diris al li:Vi lin vidis; kaj li estas tiu, kiu parolas kun vi.38 Kaj li diris:Sinjoro, mi kredas. Kaj li adorkliniĝis al li.39 Kaj Jesuo diris:Por juĝo mi venis en ĉi tiun mondon, por ke la nevidantoj vidu, kaj ke la vidantoj fariĝu blindaj.40 Kaj tion aŭdis tiuj el la Fariseoj, kiuj estis kun li; kaj ili diris al li:Ĉu ni ankaŭ estas blindaj?41 Jesuo diris al ili:Se vi estus blindaj, vi ne havus pekon; sed nun vi diras:Ni vidas; via peko do restas.