1 [To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us?] O God, by thy name save me, and by thy strength do me justice.2 O God, hear my prayer; give ear to the words of my mouth.3 For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set God before them. Selah.4 Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.5 He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.6 I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good.7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen {its desire} upon mine enemies.
1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Maskil {S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift} von David,2 als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält David sich nicht bei uns verborgen?3 Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht!4 Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes!5 Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela.)6 Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen {d.h. ist der Inbegriff aller derer usw.; eine hebräische Ausdrucksweise}, die meine Seele stützen.7 Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden {Eig. Nachstellern; so auch Ps. 56,2; 59,10}; nach deiner Wahrheit vertilge sie!8 Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jahwe, denn er ist gut.9 Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.