1 And there was a man of mount Ephraim, whose name was Micah. 2 And he said to his mother, The eleven hundred silver-pieces that were taken from thee, and about which thou didst curse and speak of in mine ears, behold, the silver is with me; I took it. And his mother said, Blessed be my son of Jehovah! 3 And he restored the eleven hundred silver-pieces to his mother; and his mother said, I had dedicated the silver to Jehovah from my hand for my son, to make a graven image and a molten image; and now I will restore it to thee. 4 Now he restored the silver to his mother; and his mother took two hundred silver-pieces and gave them to the founder, and he made of them a graven image and a molten image; and they were in the house of Micah. 5 And the man Micah had a house of gods, and made an ephod and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest. 6 In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
7 And there was a young man out of Bethlehem-Judah of the family of Judah, who was a Levite, and he sojourned there. 8 And the man departed from the city, from Bethlehem-Judah, to sojourn where he might find a place. And as he journeyed, he came to mount Ephraim, to the house of Micah. 9 And Micah said to him, Whence comest thou? And he said to him, I am a Levite of Bethlehem-Judah, and I go to sojourn where I may find a place. 10 And Micah said to him, Dwell with me, and be to me a father and a priest, and I will give thee yearly ten silver-pieces, and a suit of garments, and thy victuals. And the Levite went in. 11 And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was to him as one of his sons. 12 And Micah consecrated the Levite; and the young man became his priest, and was in the house of Micah. 13 Then said Micah, Now I know that Jehovah will do me good, because I have the Levite for priest.
1 Era un om din muntele lui Efraim, numit Mica. 2 El a zis mamei sale: „Cei o mie o sută de sicli de argint care ți s-au luat și pentru care ai blestemat chiar în auzul urechilor mele, argintul acesta este în mâinile mele, eu îl luasem." Și mama sa a zis: „BinecuvântatGen. 14:19.Rut 3:10. să fie fiul meu de Domnul!" 3 El a dat înapoi mamei sale cei o mie o sută de sicli de argint; și mama sa a zis: „Închin cu mâna mea argintul acesta Domnului, ca să facExod 20:4,23.Lev. 19:4. cu el fiului meu un chip cioplit și un chip turnat; și, astfel, ți-l voi da înapoi." 4 El a dat argintul înapoi mamei sale. Mama sa a luatIs. 46:6. două sute de sicli de argint și a dat argintul la argintar, care a făcut din el un chip cioplit și un chip turnat. Chipurile au fost aduse în casa lui Mica. 5 Mica acesta avea o casă a lui Dumnezeu; a făcut un efodCap. 8:27. și terafimiGen. 31:19,30.Osea 3:4. și a sfințit pe unul din fiii lui ca preot. 6 În vremea aceeaCap. 18:1;19:1;21:25.Deut. 33:5., nu era împărat în Israel. FiecareDeut. 12:8. făcea ce-i plăcea. 7 Era un tânăr în Betleemul lui Iuda, din familia lui Iuda; era levit și locuia pentru o vreme acolo. 8 Omul acesta a plecat din cetateaIos. 19:15. Cap. 19:1.Rut 1:1,2.Mica 5:2.Mat. 2:1,5,6. Betleemul lui Iuda să-și caute o locuință potrivită. Urmându-și drumul, a ajuns în muntele lui Efraim, la casa lui Mica. 9 Mica i-a zis: „De unde vii?" El i-a răspuns: „Eu sunt levit din Betleemul lui Iuda și merg să-mi caut o locuință potrivită." 10 Mica i-a zis: „Rămâi la mine; tu să-miCap. 18:19. fii tatăGen. 45:8.Iov 29:16. și preot, și eu îți voi da zece sicli de argint pe an, hainele de care vei avea nevoie și mijloace de trai." 11 Și levitul a intrat la el. S-a hotărât astfel să rămână la omul acesta, care a privit pe tânăr ca pe unul din fiii lui. 12 Mica a sfințitVers. 5. pe levit, și tânărul acesta i-a slujit caCap. 18:30. preot și a locuit în casa lui. 13 Și Mica a zis: „Acum știu că Domnul îmi va face bine, fiindcă am ca preot pe levitul acesta."