Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 118

RV

1 Preiset O. Danket Jehova! denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich. 2 Es sage doch Israel: denn seine Güte währt ewiglich. 3 Es sage doch das Haus Aaron: denn seine Güte währt ewiglich. 4 Es sagen doch, die Jehova fürchten: denn seine Güte währt ewiglich. 5 Aus der Bedrängnis rief ich zu Jah; Jah erhörte mich und setzte mich in einen weiten Raum. 6 Jehova ist für mich, ich werde mich nicht fürchten; was sollte der Mensch mir tun? 7 Jehova ist für mich unter meinen Helfern, S. die Anm. zu Ps. 54,4 und ich werde meine Lust sehen an meinen Hassern. 8 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf den Menschen. 9 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf Fürsten. 10 Alle Nationen hatten mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie. 11 Sie hatten mich umringt, ja, mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie. 12 Sie hatten mich umringt wie Bienen; sie sind erloschen wie Dornenfeuer; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie. 13 Hart hast du mich gestoßen, um mich zu Fall zu bringen; aber Jehova hat mir geholfen. 14 Meine Stärke und mein Gesang ist Jah, und er ist mir zur Rettung geworden. 15 Die Stimme des Jubels und der Rettung ist in den Zelten der Gerechten; die Rechte Jehovas tut mächtige Taten. Eig. Mächtiges16 Die Rechte Jehovas ist erhoben, die Rechte Jehovas tut mächtige Taten. Eig. Mächtiges17 Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Taten Jahs erzählen. 18 Hart O. Wohl hat mich Jah gezüchtigt, aber dem Tode hat er mich nicht übergeben.

19 Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah will ich preisen. O. danken; so auch v 21. 28. 2920 Dies ist das Tor Jehovas: Die Gerechten werden durch dasselbe eingehen. 21 Ich will dich preisen, denn O. daß du hast mich erhört und bist mir zur Rettung geworden. 22 Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein W. Haupt der Ecke, d. h. Eck- und Hauptstein; ein Ausdruck, der nur hier vorkommt geworden. 23 Von Jehova ist dies geschehen; wunderbar ist es O. er in unseren Augen. 24 Dies ist der Tag, den Jehova gemacht hat; frohlocken wir und freuen wir uns in ihm. 25 Bitte, Jehova, rette doch! bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt! 26 Gesegnet, der da kommt im Namen Jehovas! Von dem Hause Jehovas aus haben wir euch gesegnet. O. segnen wir euch27 Jehova ist Gott, El und er hat uns Licht gegeben; bindet das Festopfer mit Stricken bis an die O. und führet es bis zu den Hörner des Altars. 28 Du bist mein Gott El, und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben. 29 Preiset Jehova! denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.

1 ALABAD 118.1 1 Cr. 16.34,41. Sal. 106.1.a Jehová, porque es bueno;

Porque para siempre es su misericordia.

2 118.2 Sal. 115.9-11. Diga ahora Israel:

Que para siempre es su misericordia.

3 Diga ahora la casa de Aarón:

Que para siempre es su misericordia.

4 Digan ahora los que temen á Jehová:

Que para siempre es su misericordia.

5 118.5 Sal. 120.1. Desde la angustia invoqué á JAH;

Y respondióme JAH, poniéndome 118.5 2 S. 22.20.en anchura.

1 La piedra angular.

2 La ley de Dios.

6 118.6 He. 13.6. Jehová está por : 118.6 Sal. 56.4,11.no temeré

Lo que me pueda hacer el hombre.

7 118.7 Sal. 54.4. Jehová está por entre los que me ayudan:

118.7 Sal. 54.7. Por tanto yo veré mi deseo en los que me aborrecen.

8 118.8 Sal. 146.3. Mejor es esperar en Jehová

Que esperar en hombre.

9 Mejor es esperar en Jehová

Que esperar en príncipes.

10 Todas las gentes me cercaron:

En nombre de Jehová, que yo los romperé.

11 Cercáronme y asediáronme:

En nombre de Jehová, que yo los romperé.

12 Cercáronme como abejas; 118.12 Dt. 1.44.fueron apagados como 118.12 Sal. 58.9.fuegos de espinos:

En nombre de Jehová, que yo los romperé.

13 Empujásteme con violencia para que cayese:

Empero ayudóme Jehová.

14 118.14 Ex. 15.2. Is. 12.2. Mi fortaleza y mi canción es JAH;

Y él me ha sido por salud.

15 Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos:

La diestra de Jehová hace proezas.

16 118.16 Lc. 1.51. La diestra de Jehová sublime:

La diestra de Jehová hace valentías.

17 118.17 Hab. 1.12. No moriré, sino que viviré,

Y 118.17 Sal. 107.22.contaré las obras de JAH.

18 118.18 2 Co. 6.9. Castigóme gravemente JAH:

Mas no me entregó á la muerte.

19 118.19 Sal. 24.7,9. Abridme las puertas de la justicia:

Entraré por ellas, alabaré á JAH.

20 Esta puerta de Jehová,

118.20 Is. 35.8. Ap. 22.14. Por ella entrarán los justos.

21 Te alabaré porque me has oído,

Y me fuiste por salud.

22 118.22 Mt. 21.42. Mr. 12.10,11. Lc. 20.17. Hch. 4.11. Ef. 2.20. 1 P. 2.4,7. La piedra que desecharon los edificadores,

Ha venido á ser cabeza del ángulo.

23 De parte de Jehová es esto:

Es maravilla en nuestros ojos.

24 Este es el día que hizo Jehová:

Nos gozaremos y alegraremos en él.

25 Oh Jehová, salva ahora, te ruego:

Oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.

26 118.26 Mt. 21.9 y 23.39. Mr. 11.9. Lc. 13.35. Bendito el que viene en nombre de Jehová:

Desde la casa de Jehová os bendecimos.

27 Dios es Jehová que nos 118.27 Sal. 97.11.ha resplandecido:

Atad víctimas con cuerdas á los 118.27 Ex. 27.2.cuernos del altar.

28 Mi Dios eres , y á ti alabaré:

Dios mío, á ti ensalzaré.

29 118.29 ver. 1 Alabad á Jehová porque es bueno;

Porque para siempre es su misericordia.

Veja também