Emblème de la ceinture cachée.
1 Ainsi m’a dit l’Eternel : Va, et achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins, et ne la mets point dans l’eau. 2 J’achetai donc une ceinture selon la parole de l’Eternel, et la mis sur mes reins. 3 Et la parole de l’Eternel me fut adressée pour la seconde fois, en disant : 4 Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins, et te lève, et t’en va vers l’Euphrate, et la cache là dans le trou d’un rocher. 5 Je m’en allai donc, et la cachai dans l’Euphrate, comme l’Eternel m’avait commandé. 6 Et il arriva que plusieurs jours après l’Eternel me dit : lève-toi, et t’en va vers l’Euphrate, et reprends de là la ceinture que je t’avais commandé d’y cacher. 7 Et je m’en allai vers l’Euphrate, je creusai ; et je repris la ceinture du lieu où je l’avais cachée, et voici, la ceinture était pourrie, et n’était plus bonne à rien. 8 Alors la parole de l’Eternel me fut adressée, en disant : 9 Ainsi a dit l’Eternel : je ferai ainsi pourrir l’orgueil de Juda, et le grand orgueil de Jérusalem. 10 L’orgueil de ce peuple très méchant, qui refusent d’écouter mes paroles, et qui marchent selon la dureté de leur coeur, et vont après d’autres dieux pour les servir, et pour se prosterner devant eux, tellement qu’il sera comme cette ceinture, qui n’est bonne à aucune chose. 11 Car comme une ceinture est jointe sur les reins d’un homme, je m’étais attaché toute la maison d’Israël, et toute la maison de Juda, dit l’Eternel, afin qu’ils fussent mon peuple, ma renommée, ma louange, et ma gloire ; mais ils n’ont point écouté. 12 Tu leur diras donc cette parole-ci : ainsi a dit l’Eternel, le Dieu d’Israël : tout vaisseau sera rempli de vin ; et ils te diront : ne savons-nous pas bien que tout vaisseau sera rempli de vin ? 13 Mais tu leur diras : ainsi a dit l’Eternel : voici, je m’en vais remplir d’ivresse tous les habitants de ce pays, et les Rois qui sont assis sur le trône de David pour l’amour de lui, et les Sacrificateurs, et les Prophètes, et tous les habitants de Jérusalem. 14 Et je les briserai l’un contre l’autre, les pères et les enfants ensemble, dit l’Eternel, je n’en aurai point de compassion, je ne les épargnerai point, et je n’en aurai point de pitié pour ne les détruire point. 15 Ecoutez et prêtez l’oreille, ne vous élevez point, car l’Eternel a parlé. 16 Donnez gloire à l’Eternel votre Dieu, avant qu’il fasse venir les ténèbres, et avant que vos pieds bronchent sur les montagnes dans lesquelles on ne voit pas clair ; vous attendrez la lumière, et il la changera en une ombre de mort, et la réduira en obscurité. 17 Que si vous n’écoutez ceci, mon âme pleurera en secret à cause de votre orgueil, et mon oeil versera des larmes en abondance, même il se fondra en larmes, parce que le troupeau de l’Eternel aura été emmené prisonnier. 18 Dis au Roi et à la Régente : humiliez-vous, et vous asseyez sur la cendre, car votre couronne magnifique tombera de dessus vos têtes. 19 Les villes du Midi sont fermées, et il n’y a personne qui les ouvre ; tout Juda est transporté en captivité, il est universellement transporté. 20 Levez vos yeux, et voyez ceux qui viennent de l’Aquilon. Où est le parc qui t’a été donné, et ton magnifique troupeau ? 21 Que diras-tu quand il te punira ? car tu les as enseignés contre toi, pour être supérieurs sur ta tête ; les douleurs ne te saisiront-elles point, comme elles saisissent la femme qui enfante ? 22 Que si tu dis en ton coeur : pourquoi me sont arrivées ces choses ? C’est pour la grandeur de ton iniquité que tes habits ont été retroussés, et que tes talons ont été serrés de près. 23 Le More changerait-il sa peau, et le léopard ses taches ? pourriez-vous aussi faire quelque bien, vous qui n’êtes appris qu’à mal faire ? 24 C’est pourquoi je les disperserai comme du chaume, qui est emporté ça et là par le vent du désert. 25 C’est ici ton lot, et la portion que je t’ai mesurée dit l’Eternel ; parce que tu m’as oublié, et que tu as mis ta confiance au mensonge, 26 A cause de cela j’ai retroussé tes habits sur ton visage, et ton ignominie paraîtra. 27 Tes adultères, et tes hennissements, l’énormité de ta prostitution est sur les collines, par les champs, j’ai vu tes abominations ; malheur à toi, Jérusalem, ne seras-tu point nettoyée ? jusques à quand cela durera-t-il ?
Profeetan vyö. Viinileili Juudan tuhon vertauskuvana. Uskottoman kansan rangaistus.
1 Näin sanoi Herra minulle: "Mene ja osta itsellesi liinainen vyö ja pane se kupeillesi, mutta älä anna sen tulla veteen". 2 Ja minä ostin vyön Herran sanan mukaan ja panin sen kupeilleni. 3 Sitten Herran sana tuli minulle toisen kerran, tämä sana: 4 "Ota vyö, jonka sinä ostit ja joka on kupeillasi, ja nouse, mene Eufratille ja kätke se siellä kallion koloon". 5 Ja minä menin ja kätkin sen Eufratiin, niinkuin Herra oli käskenyt minun tehdä. 6 Ja pitkän ajan kuluttua Herra sanoi minulle: "Nouse, mene Eufratille ja ota se vyö, jonka minä käskin sinun kätkeä sinne". 7 Niin minä menin Eufratille, kaivoin ja otin vyön siitä paikasta, johon olin sen kätkenyt; ja katso, vyö oli turmeltunut eikä kelvannut mihinkään.
8 Minulle tuli tämä Herran sana: 9 "Näin sanoo Herra: Samalla tavoin minä tuotan turmion Juudan ja Jerusalemin suurelle ylpeydelle. 10 Tämä paha kansa, joka ei tahdo kuulla minun sanojani, joka vaeltaa sydämensä paatumuksessa, seuraa muita jumalia, palvelee ja kumartaa niitä, tulee tämän vyön kaltaiseksi, joka ei mihinkään kelpaa. 11 5. Moos. 26:19Sillä niinkuin vyö liittyy miehen kupeisiin, niin minä liitin koko Israelin heimon ja koko Juudan heimon itseeni, sanoo Herra, että se olisi minun kansani, minulle kunniaksi, ylistykseksi ja kirkkaudeksi; mutta he eivät totelleet.
12 Sentähden sano heille tämä sana: Näin sanoo Herra, Israelin Jumala: Jokainen leili täytetään viinillä. Ja jos he sanovat sinulle: 'Emmekö me tietäisi, että jokainen leili täytetään viinillä?' 13 Jer. 25:15; Hes. 23:33niin sano heille: Näin sanoo Herra: Katso, minä täytän kaikki tämän maan asukkaat, kuninkaat, jotka istuvat Daavidin valtaistuimella, papit ja profeetat ja kaikki Jerusalemin asukkaat päihtymyksellä. 14 Jer. 6:21Ja minä murskaan heidät, toisen toistansa vastaan, sekä isät että lapset, sanoo Herra. Minä en sääli, en säästä enkä armahda, niin että jättäisin heidät hävittämättä."
15 Kuulkaa, ottakaa korviinne,
älkää ylpeilkö, sillä Herra on puhunut.
16 Ps. 44:20; Jes. 8:22; Jes. 59:9Antakaa Herralle, teidän Jumalallenne, kunnia,
ennenkuin tulee pimeä
ja jalkanne loukkaantuvat vuoriin hämärissä.
Silloin te odotatte valoa,
mutta hän muuttaa sen pilkkopimeäksi,
tekee sen synkeydeksi.
17 Jer. 9:1; Jer. 14:17; Valit. 1:2,16; Valit. 2:18Mutta ellette kuule tätä,
niin minun sieluni salassa itkee sellaista ylpeyttä,
itkee katkerasti,
ja minun silmäni vuotavat kyyneleitä,
kun Herran lauma viedään vankeuteen.
18 Jer. 36:30; Valit. 5:16; Hes. 21:26"Sano kuninkaalle ja kuninkaan äidille:
Istukaa alhaiselle sijalle,
sillä pudonnut on päästänne teidän kunniankruununne.
19 Etelämaan kaupungit ovat suljetut,
eikä ole avaajaa;
koko Juuda on viety pakkosiirtolaisuuteen,
pakkosiirtolaisuuteen kaikki kansa.
20 Nostakaa silmänne ja katsokaa,
kuinka ne tulevat pohjoisesta.
Missä on lauma, joka oli sinun haltuusi annettu,
nuo sinun lampaasi, sinun kunniasi?
21 Jer. 6:24Mitä sanot, kun hän panee sinulle päämiehiksi ne,
jotka olit ystäviksesi totutellut?
Eivätkö tuskat kourista sinua
niinkuin synnyttävää vaimoa?
22 Jes. 47:2; Jer. 5:19; Jer. 16:10; Nah. 3:5Ja jos sanot sydämessäsi:
'Minkätähden on minulle näin käynyt?'
— suuren syntisi tähden
sinun liepeesi kohotettiin,
tehtiin väkivaltaa sinun kantapäillesi.
23 Voiko etiopialainen muuttaa ihonsa
ja pantteri pilkkunsa?
Yhtä vähän te voitte tehdä hyvää,
te pahantekoon tottuneet.
24 Job 21:18; Ps. 1:4Ja minä hajotan heidät kuin oljenkorret,
jotka lentävät erämaan tuulessa.
25 Tämä on sinun arpasi,
sinun mitattu osasi minulta, sanoo Herra,
koska olet unhottanut minut
ja luottanut valheeseen.
26 Niinpä minäkin nostan sinulta liepeet kasvojen yli,
ja sinun häpeäsi näkyy.
27 Jer. 5:8; Hes. 22:9Sinun aviorikoksesi, hirnumisesi,
riettaan haureutesi,
sinun iljetyksesi kedon kukkuloilla
minä olen nähnyt.
Voi sinua, Jerusalem!
Et sinä puhdistu, et vielä pitkään aikaan."