1 Meglio un povero che cammina nella sua integrità, di colui ch’è perverso di labbra ed anche stolto.

2 L’ardore stesso, senza conoscenza, non è cosa buona: e chi cammina in fretta sbaglia strada.

3 La stoltezza dell’uomo ne perverte la via, ma il cuor di lui s’irrita contro l’Eterno.

4 Le ricchezze procurano gran numero d’amici, ma il povero è abbandonato anche dal suo compagno.

5 Il falso testimonio non rimarrà impunito, e chi spaccia menzogne non avrà scampo.

6 Molti corteggiano l’uomo generoso, e tutti sono amici dell’uomo munificente.

7 Tutti i fratelli del povero l’odiano, quanto più gli amici suoi s’allontaneranno da lui! Ei li sollecita con parole, ma già sono scomparsi.

8 Chi acquista senno ama l’anima sua; e chi serba con cura la prudenza troverà del bene.

9 Il falso testimonio non rimarrà impunito, e chi spaccia menzogne perirà.

10 Vivere in delizie non s’addice allo stolto; quanto meno s’addice allo schiavo dominare sui principi!

11 Il senno rende l’uomo lento all’ira, ed egli stima sua gloria il passar sopra le offese.

12 L’ira del re è come il ruggito d’un leone, ma il suo favore è come rugiada sull’erba.

13 Un figliuolo stolto è una grande sciagura per suo padre, e le risse d’una moglie sono il gocciolar continuo d’un tetto.

14 Casa e ricchezze sono un’eredità dei padri, ma una moglie giudiziosa è un dono dell’Eterno.

15 La pigrizia fa cadere nel torpore, e l’anima indolente patirà la fame.

16 Chi osserva il comandamento ha cura dell’anima sua, ma chi non si dà pensiero della propria condotta morrà.

17 Chi ha pietà del povero presta all’Eterno, che gli contraccambierà l’opera buona.

18 Castiga il tuo figliuolo, mentre c’è ancora speranza, ma non ti lasciar andare sino a farlo morire.

19 L’uomo dalla collera violenta dev’esser punito; ché, se lo scampi, dovrai tornare daccapo.

20 Ascolta il consiglio e ricevi l’istruzione, affinché tu diventi savio per il resto della vita.

21 Ci sono molti disegni nel cuor dell’uomo, ma il piano dell’Eterno è quello che sussiste.

22 Ciò che rende caro l’uomo è la bontà, e un povero val più d’un bugiardo.

23 Il timor dell’Eterno mena alla vita; chi l’ha si sazia, e passa la notte non visitato da alcun male.

24 Il pigro tuffa la mano nel piatto, e non fa neppur tanto da portarla alla bocca.

25 Percuoti il beffardo, e il semplice si farà accorto; riprendi l’intelligente, e imparerà la scienza.

26 Il figlio che fa vergogna e disonore, rovina suo padre e scaccia sua madre.

27 Cessa, figliuol mio, d’ascoltar l’istruzione, se ti vuoi allontanare dalle parole della scienza.

28 Il testimonio iniquo si burla della giustizia, e la bocca degli empi trangugia l’iniquità.

29 I giudici son preparati per i beffardi e le percosse per il dosso degli stolti.

1 Better is a poor {man} that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.

2 Also that a person be without knowledge is not good; and he that hasteth with his feet maketh false steps.

3 The folly of man distorteth his way, and his heart is irritated against Jehovah.

4 Wealth addeth many friends; but the poor is separated from his friend.

5 A false witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall not escape.

6 Many court the favour of a noble; and every one is friend to a man that giveth.

7 All the brethren of a poor {man} hate him; how much more do his friends go far from him: he pursueth {them} with words, -they are not {to be found}.

8 He that getteth sense loveth his own soul; he that keepeth understanding shall find good.

9 A false witness shall not be held innocent, and he that uttereth lies shall perish.

10 Good living beseemeth not a fool; how much less for a servant to have rule over princes.

11 The discretion of a man maketh him slow to anger, and it is his glory to pass over a transgression.

12 The king's displeasure is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.

13 A foolish son is the calamity of his father; and the contentions of a wife are a continual dropping.

14 House and wealth are an inheritance from fathers; but a prudent wife is from Jehovah.

15 Slothfulness casteth into a deep sleep, and the idle soul shall suffer hunger.

16 He that keepeth the commandment keepeth his soul; he that is careless of his ways shall die.

17 He that is gracious to the poor lendeth unto Jehovah; and what he hath bestowed will he repay unto him.

18 Chasten thy son, seeing there is hope; but set not thy soul upon killing him.

19 A man of great wrath shall suffer punishment; for if thou deliver {him}, yet thou must do it again.

20 Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.

21 Many are the thoughts in a man's heart, but the counsel of Jehovah, that doth stand.

22 The charm of a man is his kindness; and a poor {man} is better than a liar.

23 The fear of Jehovah {tendeth} to life, and he {that hath it} shall rest satisfied without being visited with evil.

24 A sluggard burieth his hand in the dish, and will not even bring it to his mouth again.

25 Smite a scorner, and the simple will beware; reprove the intelligent, and he will understand knowledge.

26 He that ruineth {his} father and chaseth away {his} mother is a son that causeth shame and bringeth reproach.

27 Cease, my son, to hear the instruction which causeth to stray from the words of knowledge.

28 A witness of Belial scorneth judgment, and the mouth of the wicked swalloweth down iniquity.

29 Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of the foolish.