1 O Senhor detesta
balanças desonestas,
mas o peso justo é o seu prazer.
2 Quando vem a soberba,
a desgraça não tarda,
mas com os humildes
está a sabedoria.
3 A integridade dos retos os guia,
mas a falsidade dos infiéis
os destruirá.
4 As riquezas não servem para nada
no dia da ira,
mas a justiça livra da morte.
5 A justiça do íntegro
endireita o seu caminho,
mas o ímpio cai
pela sua impiedade.
6 A justiça dos retos os livrará,
mas os infiéis serão apanhados
na sua própria ambição.
7 Quando morre o ímpio,
morre a sua esperança,
e o que ele esperava do seu poder
se dissipa.
8 O justo é libertado da angústia,
mas o ímpio a recebe
em lugar dele.
9 O ímpio destrói o próximo
com o que diz,
mas os justos são libertados
pelo conhecimento.
10 A cidade se alegra
com o bem-estar dos justos,
mas dá gritos de alegria
quando perecem os ímpios.
11 Pela bênção dos retos
a cidade é exaltada,
mas pela boca dos ímpios
é destruída.
12 Quem fala mal do seu próximo
não tem juízo;
o homem prudente se cala.
13 O mexeriqueiro
revela os segredos,
mas o fiel de espírito os encobre.
14 Não havendo direção sábia,
o povo fracassa;
com muitos conselheiros,
há segurança.
15 Quem fica por fiador
de um estranho
acaba tendo um problema,
mas o que foge de ser fiador
estará seguro.
16 A mulher bondosa
alcança honra;
os poderosos
adquirem riqueza.
17 O homem bondoso
faz bem a si mesmo,
mas o cruel fere a si mesmo.
18 O ímpio recebe
um salário ilusório,
mas o que semeia justiça
terá recompensa verdadeira.
19 Tão certo como a justiça
conduz para a vida,
quem segue o mal
caminha para a morte.
20 O Senhor detesta
os perversos de coração,
mas os que andam
com integridade
são o seu prazer.
21 É evidente que os maus
serão castigados,
mas a geração dos justos
será poupada.
22 Como joia de ouro
em focinho de porco,
assim é a mulher bonita
que não tem juízo.
23 O desejo dos justos tende
somente para o bem,
mas a expectativa dos ímpios
resulta em ira.
24 Uns dão com generosidade
e têm cada vez mais;
outros retêm mais do que é justo
e acabam na pobreza.
25 A pessoa generosa prosperará,
e quem dá de beber
terá a sua sede saciada.
26 O povo amaldiçoa
quem retém o trigo,
mas bênção virá sobre a cabeça
daquele que o vende.
27 Quem procura o bem
alcança favor;
quem corre atrás do mal
acaba encontrando
o que procura.
28 Quem confia
nas suas riquezas cairá,
mas os justos reverdecerão
como as folhagens.
29 Aquele que perturba a sua casa
herdará o vento,
e o insensato será servo
do sábio de coração.
30 O fruto do justo é árvore de vida,
e o que ganha almas é sábio.
31 Se o justo é punido na terra,
quanto mais o ímpio e o pecador!
1 A deceptive balance, is an abomination to Yahweh, but, a full weight, is his delight.
2 When pride cometh, then cometh contempt, but, with the modest, is wisdom.
3 The integrity of the upright, shall guide them, but, the crookedness of the treacherous, shall be their ruin.
4 Wealth, shall not profit, in the day of wrath, but, righteousness, shall deliver from death.
5 The righteousness of the blameless, shall smooth his way, but, by his own lawlessness, shall the lawless one, fall.
6 The righteousness of the upright, shall deliver them, but, by their own craving, shall the treacherous be captured.
7 When the lawless man dieth, his expectation, perisheth, and, the hope of strong men, hath vanished.
8 The righteous man, out of distress, is delivered, then cometh a lawless man into his place.
9 With the mouth, a profane man destroyeth his neighbour, but, through knowledge, shall righteous men be delivered.
10 When it is, well with the righteous, the city, exulteth, When the lawless perish, there is a shout of triumph.
11 When the upright are blessed, exalted is the city, but, by the mouth of the lawless, it is overthrown.
12 He that sheweth contempt for his neighbour, lacketh sense, but, a man of understanding, observeth silence.
13 He that goeth about talebearing, revealeth a secret, but, he that is faithful in spirit, concealeth a matter.
14 With no guidance, a people will fall, but, safety, lieth in the greatness of the counsellor.
15 He that becometh surety for a stranger, goeth to utter ruin, but, he that hateth striking hands, is secure.
16 A gracious wife, obtaineth honour, but, the diligent, shall obtain wealth.
17 The man of lovingkindness, dealeth well with his own soul, but the cruel man, troubleth his own flesh.
18 The lawless man, earneth the wages of falsehood, but, he that soweth righteousness, hath the reward of fidelity.
19 A righteous son,
20 The abomination of Yahweh, are they of perverse heart, but, his delight, are the men of blameless life.
21 Hand to hand, the wicked man shall not be held innocent, but, the seed of the righteous, hath been delivered.
22 As a ring of gold in the snout of a swine, is a woman of beauty who hath abandoned discretion.
23 The desire of the righteous, is only good, the expectation of the lawless, is wrath.
24 There is who scattereth, and increaseth yet more, and who withholdeth of what is due, only to come to want.
25 The liberal soul, shall he enriched, and, he that refresheth, shall himself also be refreshed.
26 He that keepeth back corn, the populace will curse him, but there is, a blessing, for the head of him that selleth.
27 He that diligently seeketh good, aimeth at favour, but, he that studieth mischief, it shall come on himself.
28 He that trusteth in his riches, the same, shall fall, but, like the leaf, shall the righteous break forth.
29 He that troubleth his own house, shall inherit the wind, but, a servant, shall the foolish be, to the wise in heart.
30 The fruit of the righteous, is a tree of life, and, he that rescueth souls, is wise.
31 Lo! the righteous, in the earth shall be recompensed, how much more the lawless and the sinner.