1 Palavras de Agur, filho de Jaque, de Massá.
O homem disse:
"Estou cansado, ó Deus;
estou cansado, ó Deus, e exausto
2 porque sou demasiadamente
estúpido para ser homem.
Não tenho a inteligência
de um ser humano,
3 não aprendi a sabedoria,
nem tenho o conhecimento
do Santo.
4 Quem subiu ao céu e desceu?
Quem pegou o vento
com as suas mãos?
Quem amarrou as águas
na sua roupa?
Quem estabeleceu
todas as extremidades da terra?
Qual é o seu nome,
e qual é o nome de seu filho,
se é que você o sabe?
5 Toda palavra de Deus é pura.
Ele é escudo
para os que nele confiam.
6 Não acrescente nada
às suas palavras,
para que ele não o repreenda,
e você seja achado mentiroso."
7 Duas coisas te peço, ó Deus;
não recuse o meu pedido,
antes que eu morra:
8 afasta de mim a falsidade
e a mentira;
não me dês nem a pobreza
nem a riqueza;
dá-me o pão
que me for necessário,
9 para não acontecer que,
estando eu farto, te negue
e diga: "Quem é o Senhor?"
Ou que, empobrecido,
venha a furtar
e profane o nome de Deus.
10 Não calunie o servo
diante de seu senhor,
para que você não seja
amaldiçoado por aquele servo
e seja visto como culpado.
11 Há pessoas que amaldiçoam
o próprio pai
e que não bendizem a própria mãe.
12 Há pessoas que são puras
aos próprios olhos
e que jamais foram lavadas
da sua sujeira.
13 Há pessoas cujos olhos
são arrogantes
e que olham para os outros
com desdém!
14 Há pessoas cujos dentes
são espadas,
e cujas mandíbulas são facas,
para consumirem os aflitos da terra
e os necessitados deste mundo.
15 A sanguessuga tem duas filhas,
que se chamam Dá e Dá.
Há três coisas que nunca se fartam;
na verdade, há quatro
que nunca dizem: "Basta!"
16 Elas são o mundo dos mortos,
o ventre estéril,
a terra, que não se farta de água,
e o fogo, que nunca diz: "Basta!"
17 Os olhos de quem zomba do pai
ou de quem nega obediência
à sua mãe,
corvos do vale os arrancarão
e pelos filhotes da águia
serão comidos.
18 Há três coisas que são
maravilhosas demais para mim;
na verdade, há quatro
que eu não entendo:
19 o caminho da águia no céu,
o caminho da cobra na rocha,
o caminho do navio
no meio do mar
e o caminho do homem
com uma moça.
20 Tal é o caminho
da mulher adúltera:
come, limpa a boca
e depois diz:
"Não fiz nada de errado!"
21 Três coisas fazem a terra tremer;
na verdade, são quatro
que ela não pode suportar:
22 o escravo que se torna rei;
o insensato que anda farto de pão;
23 a mulher desprezada
que se casa;
e a escrava que se torna
herdeira da sua senhora.
24 Há quatro coisas
bem pequenas na terra,
mas que são mais sábias
do que os sábios:
25 as formigas, povo sem força,
mas que no verão
prepara a sua comida;
26 os arganazes,
povo que não é poderoso,
mas que faz a sua casa nas rochas;
27 os gafanhotos, que não têm rei,
mas que marcham
todos em bandos;
28 a lagartixa, que se pode apanhar
com as mãos,
mas que se encontra
até nos palácios dos reis.
29 Há três que têm passo elegante;
na verdade, quatro
que são imponentes no andar:
30 o leão, o mais forte dos animais,
que não foge diante de nada;
31 o galo, que anda ereto; o bode;
e o rei, a quem não se pode resistir.
32 Se você foi tolo
a ponto de se exaltar
ou se planejou o mal,
ponha a mão sobre a sua boca.
33 Porque o bater do leite
produz manteiga,
o torcer do nariz produz sangue
e o instigar a ira produz brigas.
1 The words of Agur, son of Jakeh, the oracle,The utterance of the man, for Ithiel, for Ithiel and Ucal.
2 Surely, more brutish, am, I, than any man, nor doth, the understanding of a son of earth, pertain to me;
3 Neither have I learned wisdom, nor, the knowledge of the Holy Ones, can I acquire.
4 Who hath ascended the heavens and then descended? Who hath gathered the wind into his two hands? Who hath wrapped up the waters in a mantle? Who hath set up all the ends of the earth? What is his name and what the name of his son, when thou knowest?
5 Every saying of God is refined, A shield, is, he, to them who seek refuge in him.
6 Do not add unto his words, lest he convict thee, and thou be found false.
7 Two things, have I asked of thee, withhold them not from me, ere yet I die:
8 Vanity and falsehood, remove far from me, Neither poverty nor riches, give me, Feed me with the food appointed me:
9 Lest I be full, and deny, and sayWho is Yahweh? or lest I be impoverished and steal, and do violence to the Name of my God.
10 Do not slander a servant to his master, lest he revile thee, and thou be found guilty.
11 A generation! Its father, it revileth, and, its mother, it doth not bless.
12 A generation! Pure in its own eyes, yet, from its filth, hath it not been bathed,
13 A generation! How lofty are its eyes, and its eyelashes uplifted.
14 A generation! Swords, are its teeth, and, knives, its incisors,to devour the humbled out of the earth, and the needy, from among men.
15 The vampire, hath two daughters, Give! Give! Three, there are will not be satisfied, four, have not said, Enough!
16 Hades, and barrenness,A land not satisfied with water, and fire, that saith not, Enough!
17 The eye that mocketh a father, and despiseth to obey a mother, the ravens of the valley shall pick it out, and the young of the eagle shall eat it.
18 Three, things there are, too difficult for me, yea, four, which I do not understand:
19 The way of an eagle in the heavens, the way of a serpent on the rock,the way of a ship in the heart of the sea, and the way of a man with a maid.
20 So, is the way of a woman committing adultery,she eateth, and wipeth her mouth, and saith, I have done no iniquity!
21 Under three things, a land is stirred, yea, under four, she cannot bear up:
22 Under a servant, when he reigneth, and a base man, when he is surfeited with food;
23 Under a hateful woman, when she is married, and a handmaid when she driveth out her mistress.
24 Four, things there are, the small of the earth,yet, they, are wiser than the wise:
25 The ants, a people, not strong,yet prepare they, in summer, their food;
26 The conies, a people of, no power, yet set they, among the crags, their house;
27 King, is there none, to, the locusts,yet go forth in swarms, do they all;
28 The lizard, with hands, reneweth its hold,yet, the same, is in the palaces of the king.
29 Three, things there are which step along well, ye, four, which excel in going:
30 The lion, hero among beasts, which turneth aside from the face of no one;
31 The greyhound, or the he-goat,and a king, having a band of soldiers with him.
32 If thou hast acted basely by lifting thyself up,if thou hast plotted evil, mouth!
33 Surely, the pressing of milk, bringeth forth curd, and, the pressing of the nose, bringeth forth blood, and, the pressing of wrath, bringeth forth strife.