A excelência da Sabedoria

1 Por acaso, não clama

a Sabedoria?

E o Entendimento

não faz ouvir a sua voz?

2 A Sabedoria se coloca no topo

dos lugares elevados,

junto ao caminho,

nas encruzilhadas das veredas.

3 Junto aos portões,

à entrada da cidade,

à entrada dos portões

ela está gritando:

4 "É para vocês, homens,

que eu clamo;

e a minha voz se dirige

aos filhos dos homens.

5 Vocês, ingênuos,

entendam a prudência;

e vocês, tolos,

entendam a sabedoria.

6 Escutem, pois falarei

coisas excelentes;

os meus lábios dirão

o que é reto.

7 Porque a minha boca

proclamará a verdade;

os meus lábios

detestam a maldade.

8 Todas as palavras da minha boca

são justas;

não há nelas nenhuma coisa torta,

nem perversa.

9 Todas são retas

para os que têm compreensão

e justas, para os que acham

o conhecimento.

10 Aceitem o meu ensino,

em vez da prata,

e o conhecimento,

em lugar do ouro escolhido.

11 Porque a sabedoria

é melhor do que as joias,

e tudo o que se possa desejar

não se compara com ela.

12 Eu, a Sabedoria,

moro com a prudência

e disponho de conhecimento

e de conselhos.

13 O temor do Senhor consiste

em odiar o mal.

Eu odeio a soberba, a arrogância,

o mau caminho e a boca

que fala coisas perversas.

14 Meu é o conselho

e a verdadeira sabedoria;

eu sou o Entendimento,

minha é a fortaleza.

15 Por meio de mim

os reis governam,

e os príncipes decretam justiça.

16 Por meio de mim

governam os príncipes,

os nobres e todos os juízes

da terra.

17 Eu amo os que me amam;

os que me procuram

me encontram.

18 Riquezas e honra estão comigo,

bens duráveis e justiça.

19 O meu fruto é melhor

do que o ouro,

do que o ouro refinado;

e o meu rendimento é maior

do que a prata escolhida.

20 Ando pelo caminho da justiça

e sigo as veredas do juízo,

21 para dotar de bens os que me amam

e encher os seus tesouros."

A eternidade da Sabedoria

22 O Senhor me possuía

no início da sua obra,

antes das suas obras mais antigas.

23 Fui estabelecida

desde a eternidade,

desde o princípio,

antes do começo da terra.

24 Nasci antes de haver abismos,

quando ainda não havia fontes

carregadas de águas.

25 Antes que os montes

fossem firmados,

antes de haver colinas, eu nasci.

26 Deus ainda não tinha feito

a terra, nem os seus campos,

nem sequer o princípio

do pó do mundo.

27 Eu estava lá

quando ele preparava os céus,

quando traçava o horizonte

sobre a face do abismo.

28 Estava lá quando ele firmava

as nuvens de cima,

quando estabelecia

as fontes do abismo,

29 quando fixava ao mar

os seus limites,

para que as águas

não transgredissem

a sua ordem.

Quando ele compunha

os fundamentos da terra,

30 eu estava com ele

e era o seu arquiteto.

Dia após dia eu era a sua alegria,

divertindo-me em todo o tempo

na sua presença,

31 divertindo-me

no seu mundo habitável

e achando alegria

junto aos filhos dos homens.

32 Agora, meus filhos,

escutem o que eu digo,

porque felizes são os que guardam

os meus caminhos.

33 Ouçam o ensino, sejam sábios

e não o rejeitem.

34 Feliz é aquele que me ouve,

vigiando dia após dia

diante das minhas portas,

esperando na entrada

da minha casa.

35 Pois quem me encontra

encontra a vida

e alcança favor do Senhor.

36 Mas quem peca contra mim

violenta a própria alma.

Todos os que me odeiam

amam a morte.

1 Doth not, wisdom, cry aloud? and, understanding, send forth her voice?

2 At the top of the high places above the way, at the place where paths meet, she taketh her stand:

3 Beside the gates, at the entrance of the city,at the going in of the openings, she shouteth:

4 Unto you, O men, I call, and, my voice, is unto the sons of men;

5 Understand, ye simple ones, shrewdness, and, ye dullards understand sense;

6 Hear, for, princely things, will I speak, and the opening of my lips shall be of equity;

7 For, faithfulness, shall my mouth softly utter, but, the abomination of my lips, shall be lawlessness;

8 In righteousness, shall be all the sayings of my mouth, nothing therein, shall be crafty or perverse;

9 All of them, shall be plain, to them who would understand, and just, to such as would gain knowledge.

10 Receive my correction, and not silver, and knowledge, rather than choicest gold.

11 For better is wisdom, than ornaments of coral, and, no delightful things, can equal her.

12 I, wisdom, inhabit shrewdness,and, the knowledge of sagacious things, I gain.

13 The reverence of Yahweh, is to hate wickedness: pride, arrogance, and the way of wickedness; And a mouth of perverse things, do I hate.

14 Mine, are counsel, and effective working, I, am understanding, mine, is valour:

15 By me, kings reign, and dignitaries decree righteousness;

16 By me, rulers govern, and noblesall the righteous judges:

17 I love, them who love me, and, they who diligently seek me, find me:

18 Riches and honour, are with me, lordly wealth, and righteousness;

19 Better is my fruit, than goldyea fine gold, and mine increase, than choice silver;

20 In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:

21 That I may cause them who love me to inherit substance, and, their treasuries, I may fill.

22 Yahweh, had constituted me the beginning of his way, before his works, at the commencement of that time;

23 At the outset of the ages, had I been established, in advance of the antiquities of the earth;

24 When there was no resounding deep, I had been brought forth, when there were no fountains, abounding with water;

25 Ere yet the mountains had been settled, before the hills, had I been brought forth;

26 Or ever he had made the land and the wastes, or the top of the dry parts of the world:

27 When he prepared the heavens, there, was I! When he decreed a vault upon the face of the resounding deep;

28 When he made firm the skies above, when the fountains of the resounding deep, waxed strong;

29 When he fixed for the sea its bound, that, the waters, should not go beyond his bidding, when he decreed the foundations of the earth:

30 Then became I beside him, a firm and sure worker, then became I filled with delight, day by day, exulting before him on every occasion;

31 Exulting in the fruitful land of his earth, Yea, my fulness of delight, was with the sons of men.

32 Now, therefore, ye sons, hearken to me, for how happy are they who, to my ways, pay regard!

33 Hear ye correction, and be wise, and do not neglect.

34 How happy the man that doth hearken to me,keeping guard at my doors, day by day, watching at the posts of my gates;

35 For, he that findeth me, findeth life, and hath obtained favour from Yahweh;

36 But, he that misseth me, wrongeth his own soul, all who hate me, love death.