O rei Ezequias é curado

1 Por esse tempo, o rei Ezequias ficou doente e quase morreu. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e disse:

— O Senhor Deus diz: "Ponha as suas coisas em ordem porque você não vai sarar. Apronte-se para morrer."

2 Então Ezequias virou o rosto para a parede e orou assim:

3 — Ó Senhor Deus, lembra que eu tenho te servido com fidelidade e com todo o coração e sempre fiz aquilo que querias que eu fizesse.

E chorou amargamente.

4 Isaías saiu do quarto em que o rei estava, mas, antes que tivesse passado pelo pátio central do palácio, o Senhor Deus lhe disse:

5 — Volte e diga o seguinte a Ezequias, o governador do meu povo: "Eu, o Senhor, o Deus do seu antepassado Davi, escutei a sua oração e vi as suas lágrimas. Eu vou curá-lo, e daqui a três dias você irá até o Templo. 6 Vou deixar que você viva mais quinze anos. Livrarei você e esta cidade de Jerusalém do rei da Assíria. Defenderei esta cidade por causa da minha honra e por causa da promessa que fiz ao meu servo Davi."

7 Então Isaías disse:

— Ponham uma pasta de figos em cima da úlcera do rei, e ele ficará bom.

8 E o rei Ezequias perguntou:

— Qual será o sinal de que o Senhor Deus vai me curar e de que daqui a três dias eu poderei ir até o Templo?

9 Isaías respondeu:

— O Senhor lhe dará um sinal para provar que vai cumprir a sua promessa. O que você prefere: que a sombra da escadaria avance dez degraus ou volte dez degraus?

10 Ezequias respondeu:

— Fazer a sombra avançar dez degraus é fácil! Eu quero é que ela volte dez degraus.

11 Então Isaías orou a Deus, o Senhor, e ele fez a sombra voltar dez degraus na escadaria feita pelo rei Acaz.

Os mensageiros da Babilônia

12 Por esse mesmo tempo, o rei da Babilônia, Merodaque-Baladã, filho de Baladã, soube que o rei Ezequias havia estado doente. Então lhe mandou uma carta e um presente. 13 Ezequias recebeu bem os mensageiros e lhes mostrou toda a sua riqueza, isto é, a sua prata e o seu ouro, as suas especiarias, os seus perfumes e todas as suas armas. Não houve nada nos seus depósitos ou em qualquer outro lugar que Ezequias não mostrasse. 14 Então o profeta Isaías foi falar com ele e perguntou:

— De onde vieram esses homens, e o que foi que lhe disseram?

Ezequias respondeu:

— Eles vieram de um país que fica muito longe daqui. Vieram da Babilônia.

15 Isaías perguntou:

— O que foi que eles viram no palácio?

O rei respondeu:

— Viram tudo. Não houve nada nos depósitos que eu não lhes mostrasse.

16 Então Isaías disse ao rei:

— O Senhor Deus diz que 17 vai chegar o tempo em que tudo aquilo que está no seu palácio, isto é, tudo o que os seus antepassados ajuntaram até hoje, será levado para a Babilônia. Não ficará nada. 18 Alguns dos seus próprios filhos serão levados como prisioneiros e feitos eunucos para trabalhar no palácio do rei da Babilônia.

19 O rei Ezequias entendeu que isso queria dizer que durante a vida dele haveria paz e segurança. Por isso, disse:

— A mensagem do Senhor que você me deu é boa.

O fim do reinado de Ezequias

20 Todas as outras coisas que o rei Ezequias fez, os seus atos de coragem, e como ele construiu um reservatório e cavou um túnel para levar água para dentro da cidade, tudo isso está escrito na História dos Reis de Judá. 21 Ezequias morreu, e o seu filho Manassés ficou no lugar dele como rei.

1 In those days, was Hezekiah sick, unto death,and Isaiah son of Amoz, the prophet, came unto him, and said unto himThus, saith Yahweh Set in order thy house, for, about to die, thou, art, and shalt not recover.

2 Then he turned his face unto the wall,and prayed unto Yahweh, saying:

3 I beseech thee, O Yahweh, remember, I pray thee, how I have walked before thee, in truth, and with a whole heart, and, that which is good in thine eyes, have I done! And Hezekiah wept aloud.

4 And it came to pass that Isaiah, had not gone out into the middle court, when the word of Yahweh came unto him, saying:

5 Return, and thou shalt say unto Hezekiah the leader of my peopleThus, saith Yahweh, God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears,Behold me! about to heal thee, On the third day, shalt thou go up unto the house of Yahweh;

6 And I will add unto thy days, fifteen years, and, out of the hand of the king of Assyria, will I deliver thee, and this city,and will throw a covering over this city, for my own sake, and for the sake of David my servant.

7 And Isaiah saidTake ye a cake of figs. So they took and laid it upon the boil, and he recovered,

8 Now Hezekiah had said unto Isaiah, What sign is there, that Yahweh will heal me,and that I shall go up on the third day, to the house of Yahweh?

9 And Isaiah said,This unto thee, is the sign from Yahweh, that Yahweh will do the thing which he hath spoken, The shadow hath gone forward ten steps, shall it return ten steps?

10 And Hezekiah saidIt is, a light thing, for the shadow, to decline ten steps,Nay, but let the shadow go back ten steps.

11 And Isaiah the prophet cried unto Yahweh, and he caused the shadow on the steps by which it had gone down on the steps of Ahaz to go back, ten steps.

12 At that time, Berodach-baladan son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present, unto Hezekiah,for he had heard that Hezekiah had been sick.

13 And Hezekiah hearkened unto them, and shewed them all his house of precious thingsthe silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and his armoury, and all that was found among his treasures,there was, nothing, that Hezekiah shewed them not, in his house or in all his dominion.

14 Then came Isaiah the prophet unto King Hezekiah,and said unto himWhat said these men, and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, From a land far off, came theyfrom Babylon.

15 And he saidWhat have they seen in thy house? Then said HezekiahAll that is in my house, have they seen, there was, nothing, that I shewed them not, among my treasures.

16 Then said Isaiah unto Hezekiah,Hear thou the word of Yahweh:

17 Lo! days are coming, when all that is in thine house, and that thy fathers have treasured up, unto this day, shall be carried into Babylon,nothing shall be left, saith Yahweh;

18 and, of thy sons who shall issue from thee, whom thou shalt beget, shall they take away,and they shall become eunuchs, in the palace of the king of Babylon.

19 And Hezekiah said unto IsaiahGood, is the word of Yahweh, which thou hast spoken. And he saidIs it not, that, peace and stability, there shall be in my days?

20 Now, the rest of the story of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool and an aqueduct, and brought water into the city, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Judah?

21 So Hezekiah slept with his fathers, and, Manasseh his son, reigned, in his stead.