1 O Senhor Deus falou comigo novamente. Ele disse:
2 — Não case, nem tenha filhos neste lugar. 3 Eu vou lhe dizer o que acontecerá com os filhos e as filhas que nascerem aqui, e também com as mães que os tiverem e com os pais que os gerarem. 4 Eles morrerão de doenças horríveis. Ninguém chorará a morte deles, e não serão sepultados. Ficarão espalhados pelo chão como esterco. Serão mortos na guerra ou então morrerão de fome, e os seus corpos serão comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
5 — Não entre numa casa onde tenha gente chorando. Não fique triste, nem chore por causa de ninguém. Pois eu não abençoarei mais esse povo com a minha paz; não os amarei mais, nem terei pena deles. Sou eu, o Senhor, quem está falando. 6 Tanto os ricos como os pobres morrerão nesta terra, mas ninguém vai sepultá-los, nem chorar por eles. Ninguém se cortará, nem rapará a cabeça em sinal de tristeza. 7 Ninguém comerá, nem beberá junto com uma pessoa para a consolar pela morte de um querido. Ninguém mostrará simpatia, nem mesmo por uma pessoa que tenha perdido o seu pai ou a sua mãe.
8 — Também não entre numa casa em que haja festa. Não se sente, e não coma, nem beba com eles. 9 Escute aquilo que eu, o Senhor Todo-Poderoso, o Deus de Israel, estou dizendo. Vou acabar com os gritos de alegria e de felicidade e com o barulho alegre das festas de casamento. E vocês verão tudo isso acontecer neste lugar.
10 — Quando você anunciar essas coisas, eles vão perguntar por que foi que resolvi castigá-los tanto assim. Eles vão perguntar: "De que crime somos culpados e que pecado cometemos contra o Senhor, nosso Deus?" 11 Então você dirá que a resposta do Senhor é esta: "Os seus antepassados me abandonaram, e foram atrás de outros deuses, e os serviram, e adoraram. Eles me deixaram e não obedeceram aos meus ensinamentos. 12 Mas vocês fizeram pior do que os seus antepassados. Todos vocês são teimosos e maus e não querem me obedecer. 13 Por isso, eu os expulsarei desta terra e os jogarei numa terra que nem vocês nem os seus antepassados conheceram. Ali vocês adorarão outros deuses dia e noite, pois eu não serei bondoso para vocês."
14 O Senhor Deus diz:
— Está chegando o tempo em que ninguém mais jurará por mim como o Deus vivo que tirou do Egito o povo de Israel. 15 Mas jurarão por mim como o Deus vivo que trouxe o povo de Israel do país do Norte e de todos os outros países por onde eu os havia espalhado. Vou trazê-los de volta para a sua própria terra, para a terra que dei aos seus antepassados. Eu, o Senhor, estou falando.
16 O Senhor Deus diz:
— Mandarei vir muitos pescadores para pescarem essa gente. Depois, mandarei vir muitos caçadores para os caçarem em todas as montanhas e lugares altos e até nos buracos das rochas. Sou eu, o Senhor, quem está falando. 17 Eu vejo tudo o que eles estão fazendo. Nada fica escondido de mim, e os pecados deles não escapam da minha vista. 18 Vou fazer com que paguem em dobro pela sua maldade e pelo seu pecado. Eles profanaram a minha terra com ídolos que são tão mortos como os defuntos; eles encheram a minha terra com os seus falsos deuses.
19 Eu disse:
— Ó Senhor Deus, tu me proteges e me dás força; tu me ajudas na hora do sofrimento. Dos fins da terra, as nações irão a ti e dirão: "Os nossos antepassados só tinham falsos deuses, tinham somente deuses inúteis. 20 Será que o ser humano pode fazer os seus próprios deuses? Não! Porque não seriam deuses de verdade."
21 O Senhor disse:
— Por isso, farei com que eles conheçam a minha força e o meu poder uma vez para sempre. E eles saberão que o meu nome é Senhor.
1 And the word of Yahweh came unto me saying:
2 Thou shall not take to thee a wife,Neither shalt thou have sons or daughters, in this place.
3 For, Thus, saith Yahweh, Concerning the sons and concerning the daughters that are being horn in this place,and concerning their mothers who do bear them, and concerning their fathers who do beget them, in this land,
4 Of deaths from diseases, shall they die, They shall not be lamented, Neither shall they be buried, As heaps of dung on the face of the ground, shall riley serve,Yea by sword and by famine, shall they be consumed, And, their dead bodies shall become, foodTo the bird of the heavens, and To the beast of the earth.
5 For, Thus, saith YahwehDo not thou enter into the house of crying, Neither do thou go to lament, nor do thou bemoan for them,For I have withdrawn my blessing from this people, Declareth Yahweh, Both lovingkindness and compassion.
6 So shall great and small die in this land, They shall not be buried,Neither shall men lament for them Nor cut themselves, Nor make themselves bald for them;
7 Neither shall they break bread to them in mourning To console one over his dead,Nor cause them to drink the cup of consolation, Over ones father Or over ones mother;
8 And the house of banqueting, shall thou not enter To sit with them, To eat and to drink.
9 For, Thus, saith Yahweh of hosts, God of Israel, Behold me! causing to cease out of this place, Before your eyes, And in your days, The voice of joy, and the voice of gladness, The voice of the bridegroom and the voice of the bride,
10 And it shall be when thou shalt declare to this people, all these words,and they shall say unto theeFor what reason, hath Yahweh pronounced against us all this great calamity? Or what is our iniquity, or what our sin, which we have sinned against Yahweh our God?
11 Then shalt thou say unto them,For that your fathers forsook, me, Declareth Yahweh, And walked after other gods, and served them, and bowed down to them,Whereas me, they forsook And my law, kept they not;
12 And, ye, have done more wickedly than your fathers,for look at you! walking every man after the stubbornness of his wicked heart, so as not to hearken unto me,
13 Therefore will I hurl you forth, from off this land, unto a land which ye have not known, ye, nor your fathers,and ye can serve there other gods day and night, in that I will grant you no favour.
14 Therefore lo! days are coming, Declareth Yahweh, When it shall be said no more By the life of Yahweh, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt; but
15 By the life of Yahweh, who hath brought up the sons of Israel out of the land of the North, and out of all the lands whither he had driven them,So will I bring them back upon their own soil, which I gave to their fathers.
16 Behold me! sending for many fishers Declareth Yahweh, And they shall catch them,and thereafter will I send for many hunters, and they shall hunt them from off every mountain and from off every hill, and out of the clefts of the crags.
17 For mine own eyes are upon all their ways, they have not been hid from my faceneither hath their iniquity been concealed from being straight before mine eyes.
18 Thus will I recompense, first, twofold, their iniquity and their sin, because of their profaning my land,with the carcase of their disgusting and detestable things, have they filled mine inheritance.
19 O Yahweh, my strength, and my refuge, and my place to fly to, in the day of distress,Unto thee, shall nations come in, out of the ends of the earth, that they may saySurely! Falsehood, did our fathers inherit, Vanity, among whom is none that can profit:
20 Shall a son of earth, make for himself gods, Seeing that, they, are no-gods?
21 Therefore behold me! causing them to know, by this stroke, I will cause them to know my hand and my might,That they may know that my name, is Yahweh!