Publicidade

Gênesis 1

KRV
O princípio

1 No princípio, Deus criou os céus e a terra.

2 A terra era sem forma e vazia; havia trevas sobre as águas profundas, e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.

3 Deus disse:

Haja luz.

E houve luz. 4 Deus viu que a luz era boa e fez separação entre a luz e as trevas. 5 Deus chamou à luz "dia", e às trevas chamou "noite". Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o primeiro dia.

6 Então, Deus disse:

Haja um firmamento entre as águas que faça separação entre águas e águas.

7 E assim foi. Deus fez o firmamento e separou as águas que ficaram abaixo do firmamento das que ficaram por cima. 8 Ao firmamento, Deus chamou "céu". Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o segundo dia.

9 Então, Deus disse:

Ajuntem-se as águas que ficaram debaixo do céu em um lugar, e apareça a parte seca.

E assim foi. 10 À parte seca, Deus chamou "terra", e chamou "mares" ao conjunto das águas. E Deus viu que isso era bom.

11 Então, Deus disse:

Que a terra faça brotar vegetação: plantas que produzam sementes e árvores frutíferas, cujos frutos contenham sementes, sobre a terra, de acordo com a sua espécie.

E assim foi. 12 A terra fez brotar a vegetação: plantas que produzem sementes de acordo com a sua espécie e árvores cujos frutos produzem sementes de acordo com a sua espécie. E Deus viu que isso era bom. 13 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o terceiro dia.

14 Então, Deus disse:

Haja luminares no firmamento do céu para fazer separação entre o dia e a noite. Sejam eles sinais para marcar tempos determinados, dias e anos, 15 e sirvam de luminares no firmamento do céu para iluminar a terra.

E assim foi. 16 Deus fez os dois grandes luminares: o maior para governar o dia e o menor para governar a noite; fez também as estrelas. 17 Deus os colocou no firmamento do céu para iluminar a terra, 18 governar o dia e a noite, e fazer separação entre a luz e as trevas. E Deus viu que isso era bom. 19 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o quarto dia.

20 Então, Deus disse:

Encham-se as águas de seres vivos, e voem as aves sobre a terra por toda a extensão do firmamento do céu.

21 Então, Deus criou os grandes animais aquáticos e todos os seres vivos que povoam as águas, de acordo com a sua espécie; e todas as aves, de acordo com a sua espécie. E Deus viu que isso era bom. 22 Deus os abençoou, dizendo:

Sejam férteis e multipliquem-se! Encham as águas nos mares! Multipliquem-se as aves na terra!

23 Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o quinto dia.

24 Então, Deus disse:

Produza a terra seres vivos de acordo com a sua espécie: animais de rebanho, animais rastejantes e animais selvagens, cada um de acordo com a sua espécie.

E assim foi. 25 Deus fez os animais selvagens de acordo com a sua espécie, os animais de rebanho de acordo com a sua espécie, e todos os animais rastejantes da terra de acordo com a sua espécie. E Deus viu que isso era bom.

26 Então, Deus disse:

Façamos os seres humanos à nossa imagem, conforme a nossa semelhança. Dominem eles sobre os peixes do mar, sobre as aves dos céus, sobre os animais de rebanho, sobre toda a terra1.26 A Versão Siríaca traz sobre todos os animais selvagens da terra. e sobre todos os animais que rastejam sobre a terra.

27 Então, Deus criou o ser humano à sua imagem,

à imagem de Deus o criou;

homem e mulher1.27 Hebraico: macho e fêmea. os criou.

28 Deus os abençoou e lhes disse:

Sejam férteis e multipliquem-se! Encham e subjuguem a terra! Dominem sobre os peixes do mar, sobre as aves dos céus e sobre todos os animais que rastejam sobre a terra.

29 Então, Deus disse:

Eis que dou a vocês todas as plantas que nascem em toda a terra que produzem sementes e todas as árvores que produzem frutos com sementes. Elas serão alimento para vocês. 30 Além disso, a todos os animais da terra,1.30 Ou os animais selvagens. a todas as aves dos céus e a todos os animais que rastejam sobre a terra, ou seja, a tudo o que tem em si fôlego de vida, dou todos os vegetais como alimento.

E assim foi.

31 Deus viu tudo o que havia feito e percebeu que tudo havia ficado muito bom. Passaram-se a tarde e a manhã; esse foi o sexto dia.

1 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라 2 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 신은 수면에 운행하시니라 3 하나님이 가라사대 빛이 있으라 하시매 빛이 있었고

4 빛이 하나님의 보시기에 좋았더라 하나님이 빛과 어두움을 나누사 5 빛을 낮이라 칭하시고 어두움을 밤이라 칭하시니라 저녁이 되며 아침이 되니 이는 첫째 날이니라 6 하나님이 가라사대 가운데 궁창이 있어 물과 물로 나뉘게 하리라 하시고

7 하나님이 궁창을 만드사 궁창 아래의 물과 궁창 위의 물로 나뉘게 하시매 그대로 되니라 8 하나님이 궁창을 하늘이라 칭하시니라 저녁이 되며 아침이 되니 이는 둘째 날이니라 9 하나님이 가라사대 천하의 물이 한곳으로 모이고 뭍이 드러나라 하시매 그대로 되니라

10 하나님이 뭍을 땅이라 칭하시고 모인 물을 바다라 칭하시니라 하나님의 보시기에 좋았더라 11 하나님이 가라사대 땅은 풀과 맺는 채소와 각기 종류대로 가진 열매 맺는 과목을 내라 하시매 그대로 되어 12 땅이 풀과 각기 종류대로 맺는 채소와 각기 종류대로 가진 열매 맺는 나무를 내니 하나님의 보시기에 좋았더라 13 저녁이 되며 아침이 되니 이는 세째 날이니라 14 하나님이 가라사대 하늘의 궁창에 광명이 있어 주야를 나뉘게 하라 광명으로 하여 징조와 사시와 일자와 연한이 이루라

15 광명이 하늘의 궁창에 있어 땅에 비취라 하시고 (그대로 되니라) 16 하나님이 광명을 만드사 광명으로 낮을 주관하게 하시고 작은 광명으로 밤을 주관하게 하시며 별들을 만드시고 17 하나님이 그것들을 하늘의 궁창에 두어 땅에 비취게 하시며 18 주야를 주관하게 하시며 빛과 어두움을 나뉘게 하시니라 하나님의 보시기에 좋았더라 19 저녁이 되며 아침이 되니 이는 네째 날이니라 20 하나님이 가라사대 물들은 생물로 번성케 하라 땅위 하늘의 궁창에는 새가 날으라 하시고

21 하나님이 물고기와 물에서 번성하여 움직이는 모든 생물을 종류대로, 날개 있는 모든 새를 종류대로 창조하시니 하나님의 보시기에 좋았더라 22 하나님이 그들에게 복을 주어 가라사대 생육하고 번성하여 여러 바다 물에 충만하라 새들도 땅에 번성하라 하시니라 23 저녁이 되며 아침이 되니 이는 다섯째 날이니라 24 하나님이 가라사대 땅은 생물을 종류대로 내되 육축과 기는 것과 땅의 짐승을 종류대로 내라 하시고 (그대로 되니라)

25 하나님이 땅의 짐승을 종류대로, 육축을 종류대로, 땅에 기는 모든 것을 종류대로 만드시니 하나님의 보시기에 좋았더라 26 하나님이 가라사대 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람을 만들고 그로 바다의 고기와 공중의 새와 육축과 땅과 땅에 기는 모든 것을 다스리게 하자 하시고

27 하나님이 자기 형상 하나님의 형상대로 사람을 창조하시되 남자와 여자를 창조하시고 28 하나님이 그들에게 복을 주시며 그들에게 이르시되 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 고기와 공중의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라 하시니라 29 하나님이 가라사대 내가 지면의 맺는 모든 채소와 가진 열매 맺는 모든 나무를 너희에게 주노니 너희 식물이 되리라

30 땅의 모든 짐승과 공중의 모든 새와 생명이 있어 땅에 기는 모든 것에게는 내가 모든 푸른 풀을 식물로 주노라 하시니 그대로 되니라 31 하나님이 지으신 모든 것을 보시니 보시기에 심히 좋았더라 저녁이 되며 아침이 되니 이는 여섯째 날이니라

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-