Publicidade

Jó 8

KRV
Bildade

1 Então, Bildade, de Suá, respondeu:

2 "Até quando você vai falar desse modo?

As suas palavras são um grande vendaval!

3 Acaso Deus torce a justiça?

Será que o Todo-poderoso8.3 Hebraico: Shadai; também no versículo 5. torce o que é direito?

4 Quando os seus filhos pecaram contra Deus,

ele os entregou às transgressões deles.

5 Se, porém, você procurar Deus

e implorar ao Todo-poderoso,

6 se você for íntegro e puro,

ele se levantará agora mesmo em seu favor

e o restabelecerá no lugar que, por justiça, cabe a você.

7 O seu começo parecerá modesto,

mas o seu futuro será de grande prosperidade.

8 "Pergunte à geração anterior

e veja o que os ancestrais dela aprenderam,

9 pois nós nascemos ontem e não sabemos nada.

Os nossos dias na terra não passam de uma sombra.

10 Acaso os ancestrais não o instruirão e falarão com você?

Não proferirão palavras vindas do entendimento?

11 Poderá o papiro crescer senão no pântano?

Poderá o junco florescer sem água?

12 Mal cresce e, antes de ser colhido,

seca-se mais depressa que qualquer grama.

13 Este é o destino de todo aquele que se esquece de Deus;

assim perece a esperança do ímpio.

14 Aquilo em que ele confia é frágil,

aquilo em que se apoia é uma teia de aranha.

15 Encosta-se na sua teia, mas ela cede;

agarra-se a ela, mas ela não aguenta.

16 Ele é como uma planta bem regada ao brilho do sol,

que espalha os seus brotos pelo jardim;

17 entrelaça as raízes em torno de um monte de pedras

e procura um lar entre as rochas.

18 Mas, quando é arrancada do seu lugar,

este a rejeita e diz: Nunca a vi.

19 Eis no que deu a sua vida!

E do solo outras plantas brotarão.

20 "O certo é que Deus não rejeita o íntegro

nem fortalece as mãos dos que fazem o mal.

21 Quanto a você, ele ainda encherá de riso a sua boca

e de brados de alegria os seus lábios.

22 Os seus inimigos serão vestidos de vergonha,

e a tenda dos ímpios não mais existirá".

1 수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되 2 네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 입의 말이 광풍과 같겠는가 3 하나님이 어찌 심판을 굽게 하시겠으며 전능하신이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가 4 자녀들이 주께 득죄하였으므로 주께서 그들을 죄에 붙이셨나니 5 네가 만일 하나님을 부지런히 구하며 전능하신이에게 빌고 6 청결하고 정직하면 정녕 너를 돌아보시고 의로운 집으로 형통하게 하실 것이라 7 시작은 미약하였으나 나중은 심히 창대하리라 8 청컨대 너는 옛시대 사람에게 물으며 열조의 터득한 일을 배울찌어다

9 (우리는 어제부터 있었을 뿐이라 지식이 망매하니 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라) 10 그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 마음에서 나는 말을 발하지 아니하겠느냐 11 왕골이 진펄이 아니고 나겠으며 갈대가 없이 자라겠느냐 12 이런 것은 푸르러도 아직 되기 전에 다른 풀보다 일찌기 마르느니라 13 하나님을 잊어버리는 자의 길은 이와 같고 사곡한 자의 소망은 없어지리니 14 믿는 것이 끊어지고 의지하는 것이 거미줄 같은즉 15 집을 의지할찌라도 집이 서지 못하고 굳게 잡아도 집이 보존되지 못하리라 16 식물이 일광을 받고 푸르러서 가지가 동산에 벋어가며 17 뿌리가 무더기에 서리어서 가운데로 들어 갔을찌라도 18 그곳에서 뽑히면 자리도 모르는체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니 19 길의 희락은 이와 같고 후에 다른 것이 흙에서 나리라 20 하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하신즉

21 웃음으로 입에, 즐거운 소리로 입술에 채우시리니 22 너를 미워하는 자는 부끄러움을 입을 것이라 악인의 장막은 없어지리라

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-