1 O Senhor disse ao meu Senhor: "Senta-te à minha direita até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés".2 O Senhor estenderá o cetro de teu poder desde Sião, e dominarás sobre os teus inimigos!3 Quando convocares as tuas tropas, o teu povo se apresentará voluntariamente. Trajando vestes santas, desde o romper da alvorada os teus jovens virão como o orvalho.4 O Senhor jurou e não se arrependerá: "Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque".5 O Senhor está à tua direita; ele esmagará reis no dia da sua ira.6 Julgará as nações, amontoando os mortos e esmagando governantes em toda a extensão da terra.7 No caminho beberá de um ribeiro, e então erguerá a cabeça.
1 Ein Psalm Davids. Der HErr sprach zu meinem HErrn: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde zum Schemel deiner Füße lege.2 Der HErr wird das Zepter deines Reichs senden aus Zion. Herrsche unter deinen Feinden!3 Nach deinem Sieg wird dir dein Volk williglich opfern in heiligem, Schmuck. Deine Kinder werden dir geboren wie der Tau aus der Morgenröte.4 Der HErr hat geschworen, und wird ihn nicht gereuen; Du bist ein Priester ewiglich nach der Weise Melchisedechs.5 Der HErr zu deiner Rechten wird zerschmeißen die Könige zur Zeit seines Zorns.6 Er wird richten unter den Heiden; er wird große Schlacht tun; er wird zerschmeißen das Haupt über große Lande.7 Er wird trinken vom Bach auf dem Wege; darum wird er das Haupt emporheben.