1 Então Jó respondeu:

2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!

3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!

4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?

5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.

6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.

7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.

8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.

9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.

10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.

11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.

12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.

13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.

14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "

1 Then Job replied:

2 "How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!

3 What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!

4 Who has helped you utter these words? And whose spirit spoke from your mouth?

5 "The dead are in deep anguish, those beneath the waters and all that live in them.

6 The realm of the dead is naked before God; Destruction "lies uncovered.

7 He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.

8 He wraps up the waters in his clouds, yet the clouds do not burst under their weight.

9 He covers the face of the full moon, spreading his clouds over it.

10 He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.

11 The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.

12 By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces.

13 By his breath the skies became fair; his hand pierced the gliding serpent.

14 And these are but the outer fringe of his works; how faint the whisper we hear of him! Who then can understand the thunder of his power?"