Pular para o conteúdo
Publicidade

Jó 3

NIV

O discurso de

1 Depois disso, abriu a boca e amaldiçoou o dia em que nascera. 2 Ele disse:

3 "Pereça o dia do meu nascimento e a noite em que se disse:

Nasceu um menino!.

4 Que aquele dia se transforme em trevas;

que Deus, do alto, não se importe com ele,

e a luz não resplandeça sobre ele.

5 Que as trevas e a sombra da morte o chamem de volta;

que uma nuvem se ponha sobre ele

e o negrume do dia o aterrorize.

6 Que a densa escuridão se apodere daquela noite;

que ela não seja incluída entre os dias do ano

nem faça parte de nenhum dos meses.

7 Que aquela noite seja estéril,

e nela não se ouçam brados de alegria.

8 Amaldiçoem aquela noite os que amaldiçoam os dias3.8 Ou o mar.

e são capazes de atiçar o Leviatã.3.8 Ou monstro marinho.

9 Que as estrelas matutinas daquela noite fiquem escuras,

espere ela em vão pela luz do sol

e não veja os primeiros raios da alvorada,

10 pois não fechou as portas do ventre materno

nem evitou que eu contemplasse tanto sofrimento.

11 "Por que não morri ao nascer

e não pereci quando saí do ventre materno?

12 Por que houve joelhos para me receberem

e seios para me amamentarem?

13 Agora eu bem poderia estar deitado em paz;

eu dormiria e acharia repouso

14 junto aos reis e conselheiros da terra,

que construíram para si lugares que agora jazem em ruínas,

15 ou junto a governantes que possuíam ouro

e enchiam as suas casas de prata.

16 Por que não me sepultaram como criança abortada,

como um bebê que nunca viu a luz do dia?

17 Ali os ímpios não se agitam,

e ali os cansados permanecem em repouso;

18 os prisioneiros também desfrutam sossego

e não ouvem os gritos do feitor de escravos.

19 Os pequenos e os grandes ali estão,

e os escravos estão livres dos seus senhores.

20 "Por que se luz aos infelizes

e vida aos de alma amargurada,

21 aos que anseiam pela morte que não vem,

que a procuram mais do que a um tesouro oculto,

22 aos que se enchem de alegria

e exultam quando vão para a sepultura?

23 Por que se vida àquele

cujo caminho é oculto

e a quem Deus fechou as saídas?

24 Pois me vêm suspiros em vez de comida;

os meus gemidos transbordam como água.

25 O que eu temia veio sobre mim;

o que eu receava me aconteceu:

26 não tenho paz, nem tranquilidade, nem descanso;

somente inquietação".

Job Speaks

1 After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth. 2 He said:

3 "May the day of my birth perish,

and the night that said, A boy is conceived!

4 That daymay it turn to darkness;

may God above not care about it;

may no light shine on it.

5 May gloom and utter darkness claim it once more;

may a cloud settle over it;

may blackness overwhelm it.

6 That nightmay thick darkness seize it;

may it not be included among the days of the year

nor be entered in any of the months.

7 May that night be barren;

may no shout of joy be heard in it.

8 May those who curse days3:8 Or curse the sea curse that day,

those who are ready to rouse Leviathan.

9 May its morning stars become dark;

may it wait for daylight in vain

and not see the first rays of dawn,

10 for it did not shut the doors of the womb on me

to hide trouble from my eyes.

11 "Why did I not perish at birth,

and die as I came from the womb?

12 Why were there knees to receive me

and breasts that I might be nursed?

13 For now I would be lying down in peace;

I would be asleep and at rest

14 with kings and rulers of the earth,

who built for themselves places now lying in ruins,

15 with princes who had gold,

who filled their houses with silver.

16 Or why was I not hidden away in the ground like a stillborn child,

like an infant who never saw the light of day?

17 There the wicked cease from turmoil,

and there the weary are at rest.

18 Captives also enjoy their ease;

they no longer hear the slave driver’s shout.

19 The small and the great are there,

and the slaves are freed from their owners.

20 "Why is light given to those in misery,

and life to the bitter of soul,

21 to those who long for death that does not come,

who search for it more than for hidden treasure,

22 who are filled with gladness

and rejoice when they reach the grave?

23 Why is life given to a man

whose way is hidden,

whom God has hedged in?

24 For sighing has become my daily food;

my groans pour out like water.

25 What I feared has come upon me;

what I dreaded has happened to me.

26 I have no peace, no quietness;

I have no rest, but only turmoil."

Estes versículos te tocaram? Ore agora!

+581 estão orando agora.

Junte-se à corrente de oração.

Veja também