Publicidade

Salmos 69

Ao regente do coral: salmo de Davi, para ser cantado com a melodia "Lírios".

1 Salva-me, ó Deus,

pois as águas subiram até meu pescoço.

2 Afundo cada vez mais na lama

e não tenho onde apoiar os pés.

Entrei em águas profundas,

e as correntezas me cobrem.

3 Estou exausto de tanto clamar;

minha garganta está seca.

Meus olhos estão inchados de tanto chorar,

à espera de meu Deus.

4 Os que me odeiam sem razão

são mais numerosos que os cabelos de minha cabeça.

Muitos inimigos tentam me destruir com mentiras;

exigem que eu devolva o que não roubei.

5 Ó Deus, tu sabes como sou tolo;

é impossível esconder de ti meus pecados.

6 Não permitas que por minha causa sejam envergonhados

os que em ti confiam,

ó Soberano Senhor dos Exércitos.

Não deixes que por minha causa sejam humilhados,

ó Deus de Israel.

7 Pois, por tua causa, suporto insultos;

meu rosto está coberto de vergonha.

8 Até meus irmãos fingem não me conhecer;

tratam-me como um desconhecido.

9 O zelo por tua casa me consome;

os insultos dos que te insultam caíram sobre mim.

10 Quando choro e jejuo,

eles zombam de mim.

11 Quando visto pano de saco,

eles riem de mim.

12 Sou o assunto principal de suas conversas,

e os bêbados cantam a meu respeito.

13 Eu, porém, continuo orando a ti, Senhor,

na esperança de que, desta vez, mostrarás teu favor.

Responde-me, ó Deus, por teu grande amor;

salva-me por tua fidelidade.

14 Livra-me do atoleiro,

não permitas que eu afunde ainda mais.

Salva-me dos que me odeiam,

tira-me destas águas profundas.

15 Não deixes que as correntezas me cubram,

nem que as águas profundas me engulam,

nem que a cova da morte me devore.

16 Responde às minhas orações, ó Senhor,

pois o teu amor é bom.

Cuida de mim,

pois a tua misericórdia é imensa.

17 Não te escondas de teu servo;

responde-me sem demora, pois estou aflito.

18 Vem e resgata-me;

livra-me de meus inimigos!

19 Tu sabes que sofro zombaria, vergonha e humilhação;

vês tudo que meus inimigos fazem.

20 Os insultos deles me partiram o coração;

estou desesperado!

Se ao menos alguém tivesse piedade de mim;

quem dera viessem me consolar.

21 Em vez disso, põem veneno em minha comida;

oferecem vinagre para matar minha sede.

22 Que a mesa farta diante deles se transforme em laço,

e que sua prosperidade se torne armadilha.

23 Que seus olhos se escureçam para que não vejam,

e que seu corpo trema sem parar.

24 Derrama tua fúria sobre eles,

consome-os com o ardor de tua ira.

25 Que as casas deles fiquem desoladas,

e que não reste ninguém em suas tendas.

26 Pois insultam aquele a quem castigaste,

acrescentam dor a quem feriste.

27 Amontoa uns sobre os outros os pecados deles;

não permitas que sejam absolvidos.

28 Apaga o nome deles do Livro da Vida;

não deixes que sejam incluídos entre os justos.

29 Estou aflito e sofro;

socorre-me, ó Deus, com tua salvação!

30 Então louvarei o nome de Deus com cânticos

e o exaltarei com ações de graças.

31 Pois isso agrada o Senhor mais que sacrifícios de bois,

mais que ofertas de touros com chifres e cascos.

32 Os humildes verão Deus agir e se alegrarão;

animem-se todos que buscam socorro em Deus.

33 Pois o Senhor ouve o clamor dos pobres;

não despreza seu povo aprisionado.

34 Louvem-no, céus e terra,

os mares e tudo que neles se move.

35 Pois Deus salvará Sião

e reconstruirá as cidades de Judá.

Seu povo viverá ali

e em sua própria terra se estabelecerá.

36 Os descendentes dos que o servem herdarão a terra,

e os que o amam ali viverão, em segurança.

Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.

For the Chief Musician. To the tune of "Lilies." By David.

1 Save me, God,

for the waters have come up to my neck!

2 I sink in deep mire, where there is no foothold.

I have come into deep waters, where the floods overflow me.

3 I am weary with my crying.

My throat is dry.

My eyes fail looking for my God.

4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head.

Those who want to cut me off, being my enemies wrongfully, are mighty.

I have to restore what I didn’t take away.

5 God, you know my foolishness.

My sins aren’t hidden from you.

6 Don’t let those who wait for you be shamed through me, Lord Yahweh of Armies.

Don’t let those who seek you be brought to dishonor through me, God of Israel.

7 Because for your sake, I have borne reproach.

Shame has covered my face.

8 I have become a stranger to my brothers,

an alien to my mother’s children.

9 For the zeal of your house consumes me.

The reproaches of those who reproach you have fallen on me.

10 When I wept and I fasted,

that was to my reproach.

11 When I made sackcloth my clothing,

I became a byword to them.

12 Those who sit in the gate talk about me.

I am the song of the drunkards.

13 But as for me, my prayer is to you, Yahweh, in an acceptable time.

God, in the abundance of your loving kindness, answer me in the truth of your salvation.

14 Deliver me out of the mire, and don’t let me sink.

Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.

15 Don’t let the flood waters overwhelm me,

neither let the deep swallow me up.

Don’t let the pit shut its mouth on me.

16 Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good.

According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

17 Don’t hide your face from your servant,

for I am in distress.

Answer me speedily!

18 Draw near to my soul and redeem it.

Ransom me because of my enemies.

19 You know my reproach, my shame, and my dishonor.

My adversaries are all before you.

20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness.

I looked for some to take pity, but there was none;

for comforters, but I found none.

21 They also gave me poison for my food.

In my thirst, they gave me vinegar to drink.

22 Let their table before them become a snare.

May it become a retribution and a trap.

23 Let their eyes be darkened, so that they can’t see.

Let their backs be continually bent.

24 Pour out your indignation on them.

Let the fierceness of your anger overtake them.

25 Let their habitation be desolate.

Let no one dwell in their tents.

26 For they persecute him whom you have wounded.

They tell of the sorrow of those whom you have hurt.

27 Charge them with crime upon crime.

Don’t let them come into your righteousness.

28 Let them be blotted out of the book of life,

and not be written with the righteous.

29 But I am in pain and distress.

Let your salvation, God, protect me.

30 I will praise the name of God with a song,

and will magnify him with thanksgiving.

31 It will please Yahweh better than an ox,

or a bull that has horns and hoofs.

32 The humble have seen it, and are glad.

You who seek after God, let your heart live.

33 For Yahweh hears the needy,

and doesn’t despise his captive people.

34 Let heaven and earth praise him;

the seas, and everything that moves therein!

35 For God will save Zion, and build the cities of Judah.

They shall settle there, and own it.

36 The children also of his servants shall inherit it.

Those who love his name shall dwell therein.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green