Pular para o conteúdo
Publicidade

Gênesis 47

7 Nao Josef i tekem papa blong hem i go luk king, mo i talemaot hem long king. Nao Jekob i blesem king ya. 8 Nao king i askem long hem se, "?Olfala, yu yu gat hamas yia blong yu?"

9 Mo hem i talem se, "Mi mi gat wan handred toti yia nomo, mo oltaem mi stap wokbaot nomo, mi stap go olbaot long evri ples. Laef blong mi i no olsem laef blong ol bubu blong mi bifo, we oli stap longtaem, mo oli stap go olbaot long evri ples. Laef blong mi i sotfala nomo, mo oltaem mi stap faenem i strong." 10 Nao hem i blesem king ya, mo i talem tata long hem, nao i aot long hem. 11 Nao Josef i mekem ples blong papa blong hem wetem ol brata blong hem long kantri ya. Hem i tekem olgeta oli kam stap klosap long taon ya Rameses, mo i givim ol gudfala graon long ples ya i go long olgeta, olsem we king i talem. 12 Mo oltaem, hem i stap givim kakae long olgeta, stret long namba blong olgeta.

Veja também