1 Cantique de Maaloth, de David. Voici, oh! qu’il est bon et qu’il est agréable que des frères demeurent unis ensemble!
2 C’est comme l’huile précieuse, qui descend sur la tête et sur la barbe d’Aaron, qui descend jusqu’au bord de ses vêtements;
3 Et comme la rosée de l’Hermon, qui descend sur les montagnes de Sion; car c’est là que l’Éternel a ordonné la bénédiction, et la vie à toujours.
称扬兄弟共处的美善
大卫朝圣之歌原文作"往上行之歌"。 1 看哪!弟兄和睦共处,
是多么的善,多么的美。本节在《马索拉文本》包括细字标题
2 这好比那珍贵的油浇在亚伦的头上,
流到胡须,
又从亚伦的胡须,
流到他的衣领上。
3 又好比黑门的甘露
落在锡安的众山上,
在那里有耶和华命定的福,
就是永远的生命。