Pular para o conteúdo
Publicidade

Hebreus 3

SFB15

1 C’est pourquoi, mes frères, qui êtes saints et qui avez part à la vocation céleste, considérez bien Jésus-Christ, qui est l’apôtre et le souverain Sacrificateur de la foi que nous professons;

2 Qui est fidèle à celui qui l’a établi, comme Moïse aussi l’avait été dans toute sa maison.

3 Car il a été estimé digne d’une gloire d’autant plus grande que celle de Moïse, que celui qui a bâti la maison est plus considérable que la maison même.

4 Car il n’y a point de maison qui n’ait été bâtie par quelqu’un; or, celui qui a bâti toutes ces choses, c’est Dieu.

5 Et pour ce qui est de Moïse, il a été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme un serviteur, pour publier ce qu’il devait dire;

6 Mais Christ, comme Fils, est établi sur sa propre maison, et c’est nous qui sommes sa maison, pourvu que nous conservions jusqu’à la fin la ferme confiance et l’espérance dont nous nous glorifions.

7 C’est pourquoi, comme dit le Saint-Esprit: Si vous entendez aujourd’hui sa voix,

8 N’endurcissez point vos cœurs, comme il arriva lorsqu’on m’irrita au jour de la tentation dans le désert,

9 vos pères me tentèrent et m’éprouvèrent, et virent mes œuvres pendant quarante ans.

10 C’est pourquoi je fus indigné contre cette génération, et je dis: Leur cœur s’égare toujours, et ils n’ont point connu mes voies.

11 Aussi jurai-je ceci dans ma colère: Si jamais ils entrent dans mon repos.

12 Mes frères, prenez garde qu’il n’y ait en quelqu’un de vous un cœur mauvais et incrédule, qui vous fasse abandonner le Dieu vivant

13 Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, pendant qu’il est dit: Aujourd’hui; de peur que quelqu’un de vous ne s’endurcisse par la séduction du péché.

14 Car nous avons été faits participants de Christ, pourvu que nous conservions jusqu’à la fin ce qui nous soutient dès le commencement.

15 Pendant qu’il est dit: Si vous entendez aujourd’hui sa voix, n’endurcissez point vos cœurs, comme il arriva lorsqu’on l’irrita.

16 Car quelques-uns de ceux qui l’entendirent, l’irritèrent; non pas pourtant tous ceux qui sortirent d’Egypte sous la conduite de Moïse.

17 Mais contre qui Dieu fut-il indigné pendant quarante ans? Ne fut-ce pas contre ceux qui péchèrent, dont les corps tombèrent morts dans le désert?

18 Et qui sont ceux à qui Dieu jura qu’ils n’entreraient point dans son repos, si ce n’est ceux qui s’étaient rebellés?

19 Nous voyons donc qu’ils n’y purent entrer à cause de leur incrédulité.

Kristus är större än Mose

1 Fil 3:14, Hebr 4:14. Därför, ni heliga bröder som har fått del av en himmelsk kallelse, se Jesus, den apostel3:1Jesus, den apostelGrek. apóstolos betyder "utsänd" eller representant. Jesus är Guds utsände liksom de tolv apostlarna är hans (jfr Joh 13:20, 20:21). och överstepräst som vi bekänner oss till. 2 4 Mos 12:7. Han var betrodd av3:2betrodd avAnnan översättning: "trogen mot". den som insatte honom, liksom Mose varbetrodd i hela Guds hus.3:24 Mos 12:7.

3 2 Kor 3:7f. Men Jesus är värd mer ära än Mose, liksom husbyggaren hedras mer än själva huset. 4 Varje hus är byggt av någon, men Gud är den som har byggt allt. 5 5 Mos 18:15, 18.Mose var betrodd i hela Guds hus, som en tjänare, för att vittna om det som sedan skulle förkunnas. 6 1 Kor 3:16, Ef 2:20, Kol 1:23, Hebr 10:21. Men Kristus är betrodd som Son att råda över Guds hus. Och hans hus är vi, när vi håller fast vid vår frimodighet och ära i hoppet.

Varning för förhärdelse

7 2 Mos 17:7. Därför säger den helige Ande:3:7fPs 95:8f.

I dag, om ni hör hans röst,

8 förhärda inte era hjärtan

som vid upproret,3:8upproretAnnan översättning: "förbittringen", "provokationen" (även i vers 15).

som prövningens dag i öknen,

9 4 Mos 14:22f.där era fäder frestade mig

och prövade mig

fast de sett mina gärningar

i fyrtio år.

10 Därför var jag vred det släktet,

och jag sade:

De är ständigt vilsna

i sina hjärtan,

de känner inte mina vägar.

11 4 Mos 14:21f, Hebr 4:1f.svor jag i min vrede:

De ska aldrig komma in

i min vila.

12 Hebr 12:15. Bröder, se till att ingen av er har ett ont och trolöst hjärta att han avfaller från den levande Guden. 13 Uppmuntra varandra i stället varje dag, länge det heter i dag, att ingen av er förhärdas genom syndens makt att bedra.

14 Joh 15:14f, Hebr 6:11, Upp 2:10. Vi är Kristi vänner3:14Vi är Kristi vännerAnnan översättning: "Vi har del i Kristus". om vi stadigt håller fast vid vår första tillförsikt3:14tillförsiktAnnan översättning: "grund". ända till slutet. 15 Det heter: I dag, om ni hör hans röst, förhärda inte era hjärtan som vid upproret.3:15 Ps 95:8.

16 Vilka var det som hörde men ändå gjorde uppror? Var det inte alla de som Mose förde ut ur Egypten? 17 4 Mos 14:29f, 1 Kor 10:10. Och vilka var han vred i fyrtio år? Var det inte dem som syndade och blev liggande som lik i öknen? 18 4 Mos 14:22f, Hebr 3:11. Och vilka gällde hans ed att de aldrig skulle komma in i hans vila, om inte dem som vägrade lyda? 19 Vi ser alltså att det var grund av otro som de inte kunde komma in.

Veja também