Pular para o conteúdo
Publicidade

João 16

RV

1 Detta har jag sagt er för att ni inte ska komma fall. 2 Matt 10:17, 22, Joh 9:22. De kommer att utesluta er ur synagogorna, och det kommer en tid när den som dödar er ska tro att han tjänar Gud. 3 1 Kor 2:8. Det kommer de att göra därför att de varken känner Fadern eller mig. 4 Joh 13:19. Men jag har sagt det till er för att ni, när deras tid kommer, ska minnas att jag sade det till er. Jag sade det inte till er från början, för var jag hos er.

Sanningens Ande

5 Joh 7:33. Nu går jag till honom som har sänt mig, och ingen av er frågar mig: Vart går du? 6 Men när jag nu har sagt er detta, är era hjärtan fyllda av sorg. 7 Joh 14:16. Men jag säger er sanningen: Det är för ert bästa som jag går bort. För om jag inte går bort, kommer inte Hjälparen till er. Men när jag går bort ska jag sända honom till er.

8 Och när han kommer ska han överbevisa världen om synd och rättfärdighet och dom. 9 Joh 3:18. Om synd: de tror inte mig. 10 Apg 5:31, Rom 4:25. Om rättfärdighet: jag går till Fadern och ni ser mig inte längre. 11 Joh 12:31. Om dom: denna världens furste är dömd.

12 1 Kor 3:1. Jag har mycket mer att säga er, men ni kan inte bära det nu. 13 Joh 14:26. Men när han kommer, sanningens Ande, ska han leda er in i hela sanningen. Han ska inte tala av sig själv utan bara tala det han hör, och han ska förkunna för er vad som kommer att ske. 14 Han ska förhärliga mig, för han ska ta av det som är mitt och förkunna för er. 15 Joh 17:10. Allt som Fadern har är mitt. Därför sade jag att han ska ta av det som är mitt och förkunna för er.

Sorg och glädje

16 Joh 14:19. En kort tid och ni ser mig inte längre, ännu en kort tid och ni kommer att se mig." 17 Några av hans lärjungar sade till varandra: "Vad menar han när han säger till oss: En kort tid och ni ser mig inte längre, ännu en kort tid och ni kommer att se mig? Och att han går till Fadern?" 18 De frågade: "Vad menar han med en kort tid? Vi förstår inte vad han säger."

19 Jesus märkte att de ville fråga honom, och han sade till dem: "Ni frågar varandra om det jag sade: En kort tid och ni ser mig inte, ännu en kort tid och ni kommer att se mig. 20 Matt 5:4. Jag säger er sanningen: Ni kommer att gråta och jämra er, men världen ska glädja sig. Ni kommer att sörja, men er sorg ska vändas i glädje. 21 Jes 26:17. När en kvinna ska föda har hon det svårt, för hennes stund har kommit. Men när hon har fött barnet, minns hon inte längre smärtan i sin glädje över att en människa är född till världen. 22 Joh 20:20. Nu har ni också det svårt, men jag ska se er igen. ska era hjärtan glädjas, och ingen ska ta er glädje ifrån er.

Bön i Jesu namn

23 Joh 14:13f, 15:7, 16. Den dagen kommer ni inte att fråga mig om något. Jag säger er sanningen: Vad ni ber Fadern om i mitt namn, det ska han ge er. 24 Matt 7:7. Hittills har ni inte bett om något i mitt namn. Be och ni ska , att er glädje blir fullkomlig.

25 Joh 10:6. Detta har jag talat till er i liknelser. Men det kommer en tid när jag inte längre ska tala till er i liknelser, utan öppet förkunna för er om Fadern. 26 Den dagen ska ni be i mitt namn. Jag säger inte att jag ska be till Fadern för er. 27 Joh 14:21, 17:8. Fadern själv älskar er, för ni har älskat mig och tror att jag har utgått från Gud. 28 Jag har utgått från Fadern och kommit till världen. Nu lämnar jag världen och går till Fadern."

29 sade hans lärjungar: "Nu talar du öppet och inte i liknelser! 30 Nu vet vi att du vet allt och inte är beroende av att någon frågar dig. Därför tror vi att du har utgått från Gud." 31 Jesus svarade: "Nu tror ni. 32 Matt 26:31, 56. Men det kommer en tid, och den är redan här, när ni ska skingras var och en åt sitt håll och lämna mig ensam. Men jag är inte ensam, för Fadern är med mig. 33 Joh 14:27, 1 Joh 5:4. Detta har jag sagt er för att ni ska ha frid i mig. I världen får ni lida, men var frimodiga: jag har övervunnit världen."

1 16.1 cp. 15.18-27. ESTAS cosas os he hablado, 16.1 Mt. 11.6.para que no os escandalicéis.

2 Os echarán de las sinagogas; 16.2 cp. 9.22 y 12.42.y aun viene la hora, 16.2 Hch. 8.1 y 9.1 y 26.9,11.cuando cualquiera que os matare, pensará que hace servició á Dios.

3 Y estas cosas os harán, porque no conocen al Padre ni á .

4 Mas os he dicho esto, para que cuando aquella hora viniere, os acordeis que yo os lo había dicho. Esto empero no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros.

5 Mas ahora 16.5 cp. 7.33 y 13.3,33 y 14.12,28.voy al que me envió; y 16.5 cp. 13.36 y 14.5.ninguno de vosotros me pregunta: ¿Adónde vas?

6 Antes, porque os he hablado estas cosas, 16.6 cp. 14.1.tristeza ha henchido vuestro corazón.

7 Empero yo os digo la verdad: Os es necesario que yo vaya: porque si yo no fuese, 16.7 cp. 14.16,26.el Consolador no vendría á vosotros; mas si yo fuere, os le enviaré.

8 Y cuando él viniere redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio:

9 16.9 Hch. 2.36,37. De pecado ciertamente, por cuanto no creen en ;

10 Y 16.10 Hch. 17.31.de justicia, por cuanto voy al Padre, y no me veréis más;

11 Y de juicio, por cuanto 16.11 cp. 12.31.el príncipe de este mundo es juzgado.

12 Aun tengo muchas cosas que deciros, 16.12 Mr. 4.33.mas ahora no las podéis llevar.

13 Pero cuando viniere aquel 16.13 cp. 14.17.Espíritu de verdad, 16.13 cp. 14.26.él os guiará á toda verdad; porque no hablará de mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que han de venir.

14 El me glorificará: porque tomará de lo mío, y os lo hará saber.

15 Todo lo que tiene el Padre, 16.15 Mt. 11.27. cp. 17.10mío es: por eso dije que tomará de lo mío, y os lo hará saber.

16 Un poquito, 16.16 cp. 14.19.y no me veréis; y otra vez un poquito, y me veréis: porque yo voy al Padre.

17 Entonces dijeron algunos de sus discípulos unos á otros: ¿Qué es esto que nos dice: Un poquito, y no me veréis; y otra vez un poquito, y me veréis: y, por que yo voy al Padre?

18 Decían pues: ¿Qué es esto que dice: Un poquito? No entendemos lo que habla.

19 Y conoció Jesús que le querían preguntar, y díjoles: ¿Preguntáis entre vosotros de esto que dije: Un poquito, y no me veréis, y otra vez un poquito, y me veréis?

20 De cierto, de cierto os digo, que vosotros lloraréis y lamentaréis, y el mundo se alegrará: empero aunque vosotros estaréis tristes, 16.20 Mt. 5.4.vuestra tristeza se tornará en gozo.

21 La mujer cuando pare, 16.21 Is. 26.17.tiene dolor, porque es venida su hora; mas después que ha parido un niño, ya no se acuerda de la angustia, por el gozo de que haya nacido un hombre en el mundo.

1 "Pedid y recibiréis."

2 Jesús ruega por los suyos.

22 También, pues, vosotros ahora ciertamente tenéis tristeza; mas otra vez os veré, y se gozará vuestro corazón, y nadie quitará de vosotros vuestro gozo.

23 16.23 cp. 14.20. Y aquel día no me preguntaréis nada. 16.23 cp. 14.13.De cierto, de cierto os digo, que todo cuanto pidiereis al Padre en mi nombre, os lo dará.

24 Hasta ahora nada habéis pedido en mi nombre: pedid, y recibiréis, 16.24 cp. 15.11.para que vuestro gozo sea cumplido.

25 Estas cosas os he hablado en proverbios: la hora viene cuando ya no os hablaré por proverbios, pero 16.25 cp. 7.13,26 y 10.24 y 11.14,54 y 18.20.claramente os anunciaré del Padre.

26 Aquel día pediréis en mi nombre: y no os digo, que yo rogaré al Padre por vosotros;

27 Pues 16.27 cp. 14.21,23.el mismo Padre os ama, porque vosotros me amasteis, 16.27 cp. 17.8.y habéis creído que yo salí de Dios.

28 Salí del Padre, 16.28 cp. 8.42 y 13.3.y he venido al mundo: otra vez dejo el mundo, y 16.28 cp. 14.12.voy al Padre.

29 Dícenle sus discípulos: He aquí, ahora hablas claramente, y ningún proverbio dices.

30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no necesitas que nadie te pregunte: en esto creemos que has salido de Dios.

31 Respondióles Jesús: ¿Ahora creéis?

32 He aquí, la hora viene, 16.32 Mt. 26.31. Mr. 14.27.y ha venido, que seréis esparcidos cada uno por su parte, y me dejaréis solo: 16.32 cp. 8.16,29.mas no estoy solo, porque el Padre está conmigo.

33 Estas cosas os he hablado, para que 16.33 cp. 14.27.en tengáis paz. 16.33 cp. 15.20.En el mundo tendréis aflicción: mas confiad, 16.33 Ro. 8.37. 1 Jn. 4.4 y 5.4. Ap. 12.11.yo he vencido al mundo.

Veja também