Pular para o conteúdo
Publicidade

Zacarias 4

RV

Ljusstaken av guld och olivträden

1 Ängeln som talade med mig kom tillbaka, och han väckte mig som när någon väcks ur sin sömn. 2 2 Mos 37:17f, Upp 1:12, 4:5. Han sade till mig: "Vad ser du?" Jag svarade: "Jag ser en ljusstake, helt av guld, med sin oljeskål upptill och med sina sju lampor. Sju rör går till de särskilda lamporna däruppe. 3 Två olivträd sträcker sig över den, ett högra sidan om skålen och ett vänstra." 4 Och jag frågade ängeln som talade med mig: "Vad betyder dessa, min herre?" 5 Ängeln som talade med mig svarade: "Förstår du inte vad de betyder?" "Nej, min herre", sade jag. 6 Hagg 2:6. sade han till mig:

"Här är Herrens ord till Serubbabel4:6SerubbabelStyrde provinsen Juda för kungens räkning. Ättling till kung David och juridisk förfader till Jesus (Matt 1:12, jfr Hagg 2:24). Ansvarig för tempelbygget både år 536 f Kr (4:9, Esra 3:8) och 520 f Kr (Esra 5:2, Hagg 1:14).:

Varken genom styrka eller makt,

utan genom min Ande,

säger Herren Sebaot.

7 Vem är du, du stora berg?

Inför Serubbabel

ska du bli jämn mark,

och han ska föra fram slutstenen

under höga rop:

Nåd, nåd över den!"

8 Och Herrens ord kom till mig. Han sade:

9 Esra 3:8f, Sak 2:13, 6:15. "Serubbabels händer

har lagt grunden till detta hus,

och hans händer

ska också göra det färdigt,

och du ska förstå att Herren Sebaot

har sänt mig till er.

10 Sak 3:9. För vem föraktar

den ringa begynnelsens dag?

De gläds över att se murlodet

i Serubbabels hand,

dessa Herrens sju ögon

som far omkring

över hela jorden."

11 Jag frågade honom: "Vad betyder dessa två olivträd till höger och till vänster om ljusstaken?" 12 Och jag frågade honom igen: "Vad betyder de två olivkvistarna intill de två gyllene rännor där den gyllene oljan rinner ner?" 13 sade han till mig: "Förstår du inte vad de betyder?" Jag svarade: "Nej, min herre." 14 Upp 11:4. sade han: "Dessa två är de smorda som står inför hela jordens Herre."

1 Y VOLVIÓ 4.1 cp. 1.19.el ángel que hablaba conmigo, y despertóme como un hombre que es despertado de su sueño.

2 Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: He mirado, y he aquí 4.2 Ex. 25.31.un candelero todo de oro, con su vaso sobre su cabeza, 4.2 Ex. 25.37. Ap. 1.12 y 4.5.y sus siete lámparas encima del candelero; y siete canales para las lámparas que están encima de él;

1 "No con ejército, ni con fuerza."

2 Varias visiones.

3 Y sobre él dos olivas, la una á la derecha del vaso, y la otra á su izquierda.

4 Proseguí, y hablé á aquel ángel que hablaba conmigo, diciendo: ¿Qué es esto, señor mío?

1 La visión de los cuatro carros.

2 Ayuno no grato á Dios.

5 Y el ángel que hablaba conmigo respondió, y díjome: ¿No sabes qué es esto? Y dije: No, señor mío.

6 Entonces respondió y hablóme, diciendo: Esta es palabra de Jehová á Zorobabel, en que se dice: No con 4.6 Dn. 2.34. Hag. 2.21-23.ejército, ni con fuerza, sino 4.6 Hag. 2.5.con mi espíritu, ha dicho Jehová de los ejércitos.

7 ¿Quién eres , 4.7 Jer. 51.25.oh gran monte? Delante de Zorobabel 4.7 Is. 40.4.serás reducido á llanura: él sacará 4.7 Sal. 118.22.la primera piedra 4.7 Esd. 3.10.con aclamaciones de Gracia, gracia á ella.

8 Y fué palabra de Jehová á , diciendo:

9 Las manos de Zorobabel echarán el fundamento á esta casa, y sus manos la acabarán; y conocerás que Jehová de los ejércitos me envió á vosotros.

10 Porque los que menospreciaron el día 4.10 Hag. 2.3.de las pequeñeces se alergrarán, y verán la plomada en la mano de Zorobabel. Aquellas siete 4.10 cp. 3.9.son los ojos de Jehová que recorren por toda la tierra.

11 Hablé más, y díjele: ¿Qué significan estas dos olivas á la derecha del candelero, y á su izquieda?

12 Hablé aún de nuevo, y díjele: ¿Qué significan las dos ramas de olivas que por medio de dos tubos de oro vierten de aceite como oro?

13 Y respondióme, diciendo: ¿No sabes qué es esto? Y dije: Señor mío, no.

14 Y él dijo: 4.14 Ap. 11.4.Estos dos hijos de aceite son los que están delante del Señor de toda la tierra.

Veja também