1 Tendo Jeremias acabado de falar a todo o povo todas as palavras de Jeová, Deus deles, com as quais Jeová, Deus deles, o havia enviado a eles, sim tendo acabado de falar todas estas palavras,

2 falaram Azarias, filho de Hosaías, e Joanã, filho de Careá, e todos os homens soberbos, dizendo a Jeremias: Tu dizes mentiras; Jeová nosso Deus não te enviou a dizer: Não entreis no Egito para ali peregrinardes.

3 Mas Baruque, filho de Nerias, te está incitando contra nós, para nos entregar nas mãos dos caldeus, a fim de que nos tirem a vida e nos levem cativos a Babilônia.

4 Não obedeceram Joanã, filho de Careá, e todos os capitães das forças, e todo o povo, à voz de Jeová, para morarem na terra de Judá.

5 Mas Joanã, filho de Careá, e todos os capitães das forças, tomaram todo o resto de Judá que, para peregrinarem na terra de Judá, haviam voltado de todas as nações para as quais haviam sido arrojados,

6 os homens, e as mulheres, e os meninos, e as filhas do rei e toda a pessoa que Nebuzaradã, capitão da guarda, tinha deixado com Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã, e o profeta Jeremias, e Baruque, filho de Nerias,

7 e entraram na terra do Egito; pois não obedeceram a voz de Jeová, e vieram até Tafnes.

8 Veio a palavra de Jeová a Jeremias em Tafnes, dizendo:

9 Toma na tua mão pedras grandes, e esconde-as com barro no pavimento que está à entrada da casa de Faraó em Tafnes, à vista dos homens de Judá;

10 e dize-lhes: Assim diz Jeová dos exércitos, Deus de Israel: Eis que enviarei e tomarei o meu servo, Nabucodonozor, rei de Babilônia, e porei o seu trono sobre estas pedras que escondi; e ele estenderá sobre elas o seu pavilhão real.

11 Virá e ferirá a terra do Egito: os que são destinados para a morte, serão entregues à morte; os que para o cativeiro, ao cativeiro; e os que para a espada, à espada.

12 Eu farei pegar fogo nas casas dos deuses do Egito, e o rei os queimará e os levará cativos; vestir-se-á da terra do Egito, como se veste o pastor com a sua roupa; e sairá dali em paz.

13 Também quebrará as colunas de Bete-Semes, que está na terra do Egito, e incendiará as casas dos deuses do Egito.

1 耶利米向众民说完了耶和华他们的 神吩咐他的一切话, 就是耶和华他们的 神差遣他去对他们说的一切话。

2 何沙雅的儿子亚撒利雅, 和加利亚的儿子约哈难, 以及所有狂傲的人, 就对耶利米说: "你在说谎! 耶和华我们的 神并没有差遣你来说: ‘你们不可去埃及, 在那里寄居。’

3 只是尼利亚的儿子巴录怂恿你来反对我们, 为要把我们交在迦勒底人的手中, 好使我们被杀害, 或被掳到巴比伦去。"

4 于是加利亚的儿子约哈难和众将领, 以及众民, 都不听从耶和华要他们留在犹大地的命令。

5 相反地, 加利亚的儿子约哈难和众将领却率领犹大所有余剩的人, 就是那些从被赶逐到各国回来住在犹大地的,

6 包括男人、女人、孩童和王的众公主, 以及护卫长尼布撒拉旦留给沙番的孙子、亚希甘的儿子基大利管理的众人, 还有耶利米先知和尼利亚的儿子巴录,

7 把他们都带进埃及地, 去到答比匿, 没有听从耶和华的话。

8 在答比匿耶和华的话临到耶利米, 说:

9 "你要在犹大人眼前亲手拿几块大石头, 埋藏在答比匿法老宫殿门前砖窑的灰泥中;

10 然后对他们说: ‘万军之耶和华以色列的 神这样说: 看哪! 我要派人去领我的仆人巴比伦王尼布甲尼撒来; 我要在我所埋藏的这些石头上安设他的王位; 他必在上面张开他的帐篷。

11 他必来攻打埃及地; 那些注定死亡的, 必要死亡; 那些注定被掳的, 必要被掳; 那些注定被刀杀的, 必被刀杀。

12 他("他"按照《马索拉抄本》应作"我"; 现参照《七十士译本》翻译)必焚烧埃及的神庙, 把它们烧毁, 并且掳掠; 他必得着埃及地, 好像牧人披上衣服那么容易; 他必安然离开那里。

13 他必打碎埃及地伯.示麦("伯.示麦"或译: "太阳神庙")的神柱, 放火烧毁埃及神庙。’"