1 De Davi. Quando simulou alienação na presença de Abimelec e, despedido por ele, partiu. Bendirei continuamente ao Senhor, seu louvor não deixará meus lábios.
2 Glorie-se a minha alma no Senhor; ouçam-me os humildes, e se alegrem.
3 Glorificai comigo ao Senhor, juntos exaltemos o seu nome.
4 Procurei o Senhor e ele me atendeu, livrou-me de todos os temores.
5 Olhai para ele a fim de vos alegrardes, e não se cobrir de vergonha o vosso rosto.
6 Vede, este miserável clamou e o Senhor o ouviu, de todas as angústias o livrou.
7 O anjo do Senhor acampa em redor dos que o temem, e os salva.
8 Provai e vede como o Senhor é bom, feliz o homem que se refugia junto dele.
9 Reverenciai o Senhor, vós, seus fiéis, porque nada falta àqueles que o temem.
10 Os poderosos empobrecem e passam fome, mas aos que buscam o Senhor nada lhes falta.
11 Vinde, meus filhos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Qual é o homem que ama a vida, e deseja longos dias para gozar de felicidade?
13 Guarda tua língua do mal, e teus lábios das palavras enganosas.
14 Aparta-te do mal e faze o bem, busca a paz e vai ao seu encalço.
15 Os olhos do Senhor estão voltados para os justos, e seus ouvidos atentos aos seus clamores.
16 O Senhor volta a sua face irritada contra os que fazem o mal, para apagar da terra a lembrança deles.
17 Apenas clamaram os justos, o Senhor os atendeu e os livrou de todas as suas angústias.
18 O Senhor está perto dos contritos de coração, e salva os que têm o espírito abatido.
19 São numerosas as tribulações do justo, mas de todas o livra o Senhor.
20 Ele protege cada um de seus ossos, nem um só deles será quebrado.
21 A malícia do ímpio o leva à morte, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 O Senhor livra a alma de seus servos; não será punido quem a ele se acolhe.
1 ( 大 卫 在 亚 比 米 勒 面 前 装 疯 , 被 他 赶 出 去 , 就 作 这 诗 。 ) 我 要 时 时 称 颂 耶 和 华 ; 赞 美 他 的 话 必 常 在 我 口 中 。
2 我 的 心 必 因 耶 和 华 夸 耀 ; 谦 卑 人 听 见 就 要 喜 乐 。
3 你 们 和 我 当 称 耶 和 华 为 大 , 一 同 高 举 他 的 名 。
4 我 曾 寻 求 耶 和 华 , 他 就 应 允 我 , 救 我 脱 离 了 一 切 的 恐 惧 。
5 凡 仰 望 他 的 , 便 冇 光 荣 ; 他 们 的 脸 必 不 蒙 羞 。
6 我 这 困 苦 人 呼 求 , 耶 和 华 便 垂 听 , 救 我 脱 离 一 切 患 难 。
7 耶 和 华 的 使 者 在 敬 畏 他 的 人 四 围 安 营 , 搭 救 他 们 。
8 你 们 要 尝 尝 主 恩 的 滋 味 , 便 知 道 他 是 美 善 ; 投 靠 他 的 人 冇 福 了 !
9 耶 和 华 的 圣 民 哪 , 你 们 当 敬 畏 他 , 因 敬 畏 他 的 一 无 所 缺 。
10 少 壮 狮 子 还 缺 食 忍 饿 , 但 寻 求 耶 和 华 的 甚 么 好 处 都 不 缺 。
11 众 弟 子 啊 , 你 们 当 来 听 我 的 话 ! 我 要 将 敬 畏 耶 和 华 的 道 教 训 你 们 。
12 冇 何 人 喜 好 存 活 , 爱 慕 长 寿 , 得 享 美 福 ,
13 就 要 禁 止 舌 头 不 出 恶 言 , 嘴 唇 不 说 诡 诈 的 话 。
14 要 离 恶 行 善 , 寻 求 和 睦 , 一 心 追 赶 。
15 耶 和 华 的 眼 目 看 顾 义 人 ; 他 的 耳 朵 听 他 们 的 呼 求 。
16 耶 和 华 向 行 恶 的 人 变 脸 , 要 从 世 上 除 灭 他 们 的 名 号 。
17 义 人 呼 求 , 耶 和 华 听 见 了 , 便 救 他 们 脱 离 一 切 患 难 。
18 耶 和 华 靠 近 伤 心 的 人 , 拯 救 灵 性 痛 悔 的 人 。
19 义 人 多 冇 苦 难 , 但 耶 和 华 救 他 脱 离 这 一 切 ,
20 又 保 全 他 一 身 的 骨 头 , 连 一 根 也 不 折 断 。
21 恶 必 害 死 恶 人 ; 恨 恶 义 人 的 , 必 被 定 罪 。
22 耶 和 华 救 赎 他 仆 人 的 灵 魂 ; 凡 投 靠 他 的 , 必 不 至 定 罪 。