A Psalm by David.

1 I will sing of loving kindness and justice.

To you, Yahweh, I will sing praises.

2 I will be careful to live a blameless life.

When will you come to me?

I will walk within my house with a blameless heart.

3 I will set no vile thing before my eyes.

I hate the deeds of faithless men.

They will not cling to me.

4 A perverse heart will be far from me.

I will have nothing to do with evil.

5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor.

I won’t tolerate one who is arrogant and conceited.

6 My eyes will be on the faithful of the land,

that they may dwell with me.

He who walks in a perfect way,

he will serve me.

7 He who practices deceit won’t dwell within my house.

He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.

8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land,

to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.

1 Van Dawid. 'n Psalm. Ek wil sing van goedertierenheid en reg; tot u eer wil ek psalmsing, o HERE!

2 Ek wil ag gee op regskape wandel -- wanneer sal U na my kom? Ek wandel in die opregtheid van my hart, binne-in my huis.

3 Ek stel geen lae ding voor my oë nie; die dade van afvalliges haat ek; die sal my nie aankleef nie.

4 'n Verkeerde hart moet ver van my af bly; wat kwaad is, wil ek nie ken nie.

5 Hy wat heimlik van sy naaste kwaad spreek, hom sal ek vernietig; hy wat hoog van oë is en trots van hart, hom verdra ek nie.

6 My oë sal wees op die getroues in die land, dat hulle by my kan woon; hy wat wandel in die weg van opregtheid, die mag my dien.

7 Hy wat bedrog pleeg, mag binne-in my huis nie bly nie; wie leuens praat, kan voor my oë nie bestaan nie.

8 Elke môre sal ek al die goddelose van die land vernietig, om al die werkers van ongeregtigheid uit die stad van die HERE uit te roei.