Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Reis 5

SFB15

1 Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon, for he had heard that they had anointed him king in the place of his father, and Hiram had always loved David. 2 Solomon sent to Hiram, saying, 3 "You know that David my father could not build a house for the name of Yahweh his God because of the wars which were around him on every side, until Yahweh put his enemies under the soles of his feet. 4 But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is no enemy and no evil occurrence. 5 Behold, I intend to build a house for the name of Yahweh my God, as Yahweh spoke to David my father, saying, Your son, whom I will set on your throne in your place shall build the house for my name.6 Now therefore command that cedar trees be cut for me out of Lebanon. My servants will be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you say. For you know that there is nobody among us who knows how to cut timber like the Sidonians."

7 When Hiram heard the words of Solomon, he rejoiced greatly, and said, "Blessed is Yahweh today, who has given to David a wise son to rule over this great people." 8 Hiram sent to Solomon, saying, "I have heard the message which you have sent to me. I will do all your desire concerning timber of cedar, and concerning cypress timber. 9 My servants will bring them down from Lebanon to the sea. I will make them into rafts to go by sea to the place that you specify to me, and will cause them to be broken up there, and you will receive them. You will accomplish my desire, in giving food for my household."

10 So Hiram gave Solomon cedar timber and cypress timber according to all his desire. 11 Solomon gave Hiram twenty thousand cors5:11 20,000 cors would be about 120,000 bushels or about 4.2 megaliters of wheat, which would weigh about 3,270 metric tons. of wheat for food to his household, and twenty cors5:11 20 cors is about 1,100 gallons or about 4220 liters. of pure oil. Solomon gave this to Hiram year by year. 12 Yahweh gave Solomon wisdom, as he promised him. There was peace between Hiram and Solomon, and the two of them made a treaty together.

13 King Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men. 14 He sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses: for a month they were in Lebanon, and two months at home; and Adoniram was over the men subject to forced labor. 15 Solomon had seventy thousand who bore burdens, and eighty thousand who were stone cutters in the mountains, 16 besides Solomons chief officers who were over the work: three thousand three hundred who ruled over the people who labored in the work. 17 The king commanded, and they cut out large stones, costly stones, to lay the foundation of the house with worked stone. 18 Solomon’s builders and Hiram’s builders and the Gebalites cut them, and prepared the timber and the stones to build the house.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Tempelbygget förbereds

1 2 Sam 5:11, 1 Krön 14:1, 2 Krön 2:3f. När kung Hiram5:1HiramRegerade ca 980-947 f Kr. Hade hjälpt David när han byggde sitt palats (2 Sam 5:11). i Tyrus fick höra att Salomo blivit smord till kung efter sin far, sände han sina tjänare till Salomo. Hiram hade alltid varit Davids vän. 2 Och Salomo sände bud till Hiram och lät säga: 3 "Du vet själv att min far David inte kunde bygga ett hus åt Herren sin Guds namn grund av de krig han tvingades utkämpa alla sidor tills Herren hade lagt hans fiender under hans fötter. 4 Men nu har Herren min Gud låtit mig ro alla sidor. Ingen motståndare finns, och ingen olycka nalkas. 5 2 Sam 7:13, 1 Krön 22:10, 28:6. Nu tänker jag bygga ett hus åt Herren min Guds namn, som Herren talade till min far David när han sade: Din son som jag ska sätta din tron efter dig, han ska bygga huset åt mitt namn. 6 Befall nu att man hugger cedrar Libanon åt mig. Mina tjänare ska arbeta tillsammans med dina, och jag ska betala dig allt du begär för dina tjänares arbete. Du vet ju att det inte finns någon hos oss som kan hugga virke som sidonierna."

7 1 Kung 10:9. När Hiram hörde Salomos ord blev han mycket glad, och han sade: "Välsignad är Herren i dag, som har gett David en vis son att regera över detta stora folk!" 8 Hiram sände bud till Salomo och lät säga: "Jag har hört budskapet du sände till mig. Jag ska göra allt du önskar i fråga om cederträ5:8cederträBerömt barrträ rikt på kåda, vilket skyddar mot insekter och ger en behaglig doft. och cypressträ. 9 Mina tjänare ska föra virket från Libanon ner till havet. Jag ska låta dem lägga virket i flottar havet och föra det till det ställe du anvisar mig och lossa det där. Men du får själv hämta det. Du i din tur ska göra vad jag önskar och förse mitt hus med livsmedel." 10 Hiram gav Salomo cederträ och cypressträ, mycket han önskade. 11 Och Salomo gav Hiram 20 000 korer vete5:1120 000 korer veteCa 4,5 miljoner liter eller dagsransoner. Det sjöfarande Tyrus (9:27) var beroende av att importera mat, även under nytestamentlig tid (Apg 12:20). till mat för hans hushåll och tjugo korer olja5:11tjugo korer oljaCa 4 500 liter. Andra handskrifter (Septuaginta): "tjugotusen bat-mått olja" (ca 450 000 liter). Oliver stötta i mortel gav den bästa kvaliteten. av stötta oliver. Detta gav Salomo till Hiram varje år. 12 1 Kung 3:12, 4:29.Herren gav Salomo vishet som han hade lovat honom. Det rådde fred mellan Hiram och Salomo, och de slöt förbund med varandra.

13 Kung Salomo kallade samman en arbetsstyrka ur hela Israel, och den utgjorde 30 000 man. 14 1 Kung 4:6. Han sände dem till Libanon, 10 000 för varje månad i skift, att de var en månad i Libanon och två månader hemma. Adoniram hade uppsikt över de allmänna arbetena. 15 2 Krön 2:2, 18. Salomo hade 70 000 man som bar bördor och 80 000 som högg sten i bergen. 16 Därtill kom de 3 300 högre arbetsledare som var anställda av Salomo för arbetet och ledde folket som utförde arbetet. 17 kungens befallning bröt man stora och dyrbara stenar för att husets grund skulle kunna läggas med huggen sten. 18 Hes 27:9. Salomos byggnadsarbetare, Hirams byggnadsarbetare och folket från Gebal högg och beredde trävirke och stenar till huset.

Veja também