Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 13

SFB15

1 A wise son listens to his fathers instruction,

but a scoffer doesn’t listen to rebuke.

2 By the fruit of his lips, a man enjoys good things,

but the unfaithful crave violence.

3 He who guards his mouth guards his soul.

One who opens wide his lips comes to ruin.

4 The soul of the sluggard desires, and has nothing,

but the desire of the diligent shall be fully satisfied.

5 A righteous man hates lies,

but a wicked man brings shame and disgrace.

6 Righteousness guards the way of integrity,

but wickedness overthrows the sinner.

7 There are some who pretend to be rich, yet have nothing.

There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.

8 The ransom of a mans life is his riches,

but the poor hear no threats.

9 The light of the righteous shines brightly,

but the lamp of the wicked is snuffed out.

10 Pride only breeds quarrels,

but wisdom is with people who take advice.

11 Wealth gained dishonestly dwindles away,

but he who gathers by hand makes it grow.

12 Hope deferred makes the heart sick,

but when longing is fulfilled, it is a tree of life.

13 Whoever despises instruction will pay for it,

but he who respects a command will be rewarded.

14 The teaching of the wise is a spring of life,

to turn from the snares of death.

15 Good understanding wins favor,

but the way of the unfaithful is hard.

16 Every prudent man acts from knowledge,

but a fool exposes folly.

17 A wicked messenger falls into trouble,

but a trustworthy envoy gains healing.

18 Poverty and shame come to him who refuses discipline,

but he who heeds correction shall be honored.

19 Longing fulfilled is sweet to the soul,

but fools detest turning from evil.

20 One who walks with wise men grows wise,

but a companion of fools suffers harm.

21 Misfortune pursues sinners,

but prosperity rewards the righteous.

22 A good man leaves an inheritance to his childrens children,

but the wealth of the sinner is stored for the righteous.

23 An abundance of food is in poor peoples fields,

but injustice sweeps it away.

24 One who spares the rod hates his son,

but one who loves him is careful to discipline him.

25 The righteous one eats to the satisfying of his soul,

but the belly of the wicked goes hungry.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Ords 1:8, 10:17, 12:1, 14:6, 15:5, 12. En vis son hör

sin fars förmaning,

en hånare lyder ingen tillsägelse.

2 Ords 12:14, 18:20. Av munnens frukt får man njuta gott,

men de trolösa hungrar efter våld.

3 Ords 10:19, 18:21, 21:23, Jak 3:2. Den som vaktar sin tunga

bevarar sitt liv,

den pratsamme råkar i olycka.

4 Ords 10:4, 12:24, 27, 19:15, 21:5. Den late är full av begär

men får inget,

de flitigas hunger blir rikt mättad.

5 Ps 119:163. Den rättfärdige avskyr lögnaktigt tal,

den gudlöse beter sig

avskyvärt och skamligt.

6 Ords 10:30, 11:3, 6. Rättfärdighet bevarar den hederlige,

ondska fäller syndaren.

7 Ords 12:9. Den ene vill verka rik

men har ingenting,

den andre vill verka fattig

men äger mycket.

8 Den rike måste ge sin rikedom

som lösen för sitt liv,

men den fattige

hör inte av något hot.

9 Job 18:5, Ps 97:11, Ords 20:20, 24:20. De rättfärdigas ljus lyser klart,

men de gudlösas lampa slocknar.

10 Ords 11:2, 28:25, Jak 3:17. Övermod skapar bara gräl,13:10Övermod skapar bara grälAndra handskrifter (Septuaginta): "Den tommes övermod skapar gräl".

vishet finns hos dem

som tar emot råd.

11 Lätt fånget är lätt förgånget,

men den som samlar

efter hand får mycket.

12 Utdragen väntan tär hjärtat,

uppfylld önskan är ett livets träd.

13 1 Sam 2:30, Ords 16:20, Joh 12:48. Den som föraktar ordet

fördärvar sig själv,13:13fördärvar sig självAnnan översättning: "får betala för det".

den som respekterar budet

blir belönad.

14 Ps 18:5f, Ords 10:11, 14:27, 18:4. Den vises undervisning

är en källa till liv,

en hjälp att undgå dödens snaror.

15 Ords 12:8, Pred 9:11. Gott förstånd för med sig välvilja,

de trolösas väg är alltid sig lik.13:15är alltid sig likAndra handskrifter (Septuaginta): "är deras undergång".

16 Ords 12:23, 15:2, Pred 10:3. Den kloke handlar med förstånd,

dåren blottar sin dumhet.

17 Ords 25:13. En gudlös budbärare

faller i olycka,

ett pålitligt sändebud ger läkedom.

18 Ords 10:17, 12:1, 15:5, 32. Fattigdom och skam

får den som föraktar förmaning,

men den som tar vara

tillrättavisning blir ärad.

19 Job 28:28, Ords 29:27. Uppfylld önskan är ljuv för själen,

men dårar avskyr

att överge sin ondska.

20 Den som vandrar med de visa

blir vis,

den som umgås med dårar

går det illa.

21 Syndare förföljs av olycka,

de rättfärdigas lön blir lycka.

22 Job 27:16f, Ords 28:8, Pred 2:26. Den gode lämnar arv

åt barnbarnen,

men syndarens egendom

förvaras åt den rättfärdige.

23 De fattigas nyodling ger riklig föda,

men den sopas bort när orätt råder.

24 Ords 3:12, 22:15, 23:13f, 29:15, Hebr 12:7. Den som spar riset

hatar sin son,

den som älskar honom

fostrar honom i tid.

25 Ps 132:15, Ords 10:3. Den rättfärdige äter och blir mätt,

de gudlösa får med tom mage.

Veja também