Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 2

SFB15

1 My son, if you will receive my words,

and store up my commandments within you,

2 so as to turn your ear to wisdom,

and apply your heart to understanding;

3 yes, if you call out for discernment,

and lift up your voice for understanding;

4 if you seek her as silver,

and search for her as for hidden treasures;

5 then you will understand the fear of Yahweh,

and find the knowledge of God.2:5 The Hebrew word rendered "God" is "אֱלֹהִ֑ים" (Elohim).

6 For Yahweh gives wisdom.

Out of his mouth comes knowledge and understanding.

7 He lays up sound wisdom for the upright.

He is a shield to those who walk in integrity,

8 that he may guard the paths of justice,

and preserve the way of his saints.

9 Then you will understand righteousness and justice,

equity and every good path.

10 For wisdom will enter into your heart.

Knowledge will be pleasant to your soul.

11 Discretion will watch over you.

Understanding will keep you,

12 to deliver you from the way of evil,

from the men who speak perverse things,

13 who forsake the paths of uprightness,

to walk in the ways of darkness,

14 who rejoice to do evil,

and delight in the perverseness of evil,

15 who are crooked in their ways,

and wayward in their paths,

16 to deliver you from the strange woman,

even from the foreigner who flatters with her words,

17 who forsakes the friend of her youth,

and forgets the covenant of her God;

18 for her house leads down to death,

her paths to the departed spirits.

19 None who go to her return again,

neither do they attain to the paths of life.

20 Therefore walk in the way of good men,

and keep the paths of the righteous.

21 For the upright will dwell in the land.

The perfect will remain in it.

22 But the wicked will be cut off from the land.

The treacherous will be rooted out of it.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Visheten bevarar från fördärv

1 Min son,

om du tar emot mina ord

och bevarar mina bud inom dig

2 Ords 4:20, 22:17. att ditt öra lyssnar till visheten

och du böjer ditt hjärta

till klokheten,

3 Ef 1:17, Jak 1:5. ja, om du ropar efter insikten

och höjer din röst efter klokheten,

4 Ords 3:14, 8:11, Matt 13:44. om du söker den som silver

och letar efter den

som efter skatter,

5 ska du förstå

vad det är att vörda Herren

och finna kunskapen om Gud.

6 Job 32:8. För det är Herren som ger vishet,

från hans mun kommer kunskap

och klokhet.

7 Han har visa råd2:7visa rådAnnan översättning (så Septuaginta): "hjälp".

i förvar åt de ärliga,

han är en sköld

för dem som lever hederligt,

8 Ps 1:6. han beskyddar det rättas stigar

och bevarar sina frommas väg.

9 ska du förstå vad som är

rättfärdigt, rättvist och rätt,

det godas alla vägar.

10 För vishet ska komma in i ditt hjärta

och kunskap bli ljuvlig för din själ,

11 omdöme ska bevara dig

och klokhet beskydda dig.

12 Visheten ska rädda dig

från det ondas väg,

från dem som talar

det som är förvridet,

13 som överger det rättas stigar

för att vandra mörkrets vägar,

14 som gläds över att göra det onda

och fröjdar sig över

ondskans förvrängningar,

15 som följer krokiga stigar

och går villovägar.

16 Ords 5:3, 6:24, 7:5. Visheten ska rädda dig

från den främmande kvinnan,

från din nästas hustru

som talar hala ord,

17 Mal 2:14. hon som har övergett

sin ungdoms vän

och glömt sin Guds förbund2:17sin Guds förbundÄktenskapet beskrivs som ett förbund inför Gud (Mal 2:14, Hes 16:8f)..

18 Ords 5:5, 7:27, 9:18. Hennes hus sjunker ner i döden,

hennes vägar går

till skuggornas boning.

19 De som går in till henne

kommer aldrig tillbaka,

de når inte livets stigar.

20 Därför ska du vandra

de godas väg

och hålla dig

de rättfärdigas stigar,

21 Ords 28:10, Ps 37:9, 11, 29, Matt 5:5. för de ärliga får bo i landet

och de hederliga stanna där.

22 Job 18:17, Ords 10:7, 30. Men de gudlösa2:22 de gudlösaHebr. rashá syftar på någon som är ond, ogudaktig, skyldig till brott mot Gud. ska utrotas ur landet,

de trolösa ryckas bort därifrån.

Veja também