1 Don’t boast about tomorrow;
for you don’t know what a day may bring.
2 Let another man praise you,
and not your own mouth;
a stranger, and not your own lips.
3 A stone is heavy,
and sand is a burden;
but a fool’s provocation is heavier than both.
4 Wrath is cruel,
and anger is overwhelming;
but who is able to stand before jealousy?
5 Better is open rebuke
than hidden love.
6 The wounds of a friend are faithful,
although the kisses of an enemy are profuse.
7 A full soul loathes a honeycomb;
but to a hungry soul, every bitter thing is sweet.
8 As a bird that wanders from her nest,
so is a man who wanders from his home.
9 Perfume and incense bring joy to the heart;
so does earnest counsel from a man’s friend.
10 Don’t forsake your friend and your father’s friend.
Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster.
A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son,
and bring joy to my heart,
then I can answer my tormentor.
12 A prudent man sees danger and takes refuge;
but the simple pass on, and suffer for it.
13 Take his garment when he puts up collateral for a stranger.
Hold it for a wayward woman!
14 He who blesses his neighbor with a loud voice early in the morning,
it will be taken as a curse by him.
15 A continual dropping on a rainy day
and a contentious wife are alike:
16 restraining her is like restraining the wind,
or like grasping oil in his right hand.
17 Iron sharpens iron;
so a man sharpens his friend’s countenance.
18 Whoever tends the fig tree shall eat its fruit.
He who looks after his master shall be honored.
19 Like water reflects a face,
so a man’s heart reflects the man.
20 Sheol 27:20 Sheol is the place of the dead. and Abaddon are never satisfied;
and a man’s eyes are never satisfied.
21 The crucible is for silver,
and the furnace for gold;
but man is refined by his praise.
22 Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain,
yet his foolishness will not be removed from him.
23 Know well the state of your flocks,
and pay attention to your herds,
24 for riches are not forever,
nor does the crown endure to all generations.
25 The hay is removed, and the new growth appears,
the grasses of the hills are gathered in.
26 The lambs are for your clothing,
and the goats are the price of a field.
27 There will be plenty of goats’ milk for your food,
for your family’s food,
and for the nourishment of your servant girls.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Jak 4:13f. Beröm dig inte
av morgondagen,
för du vet inte
vad den bär i sitt sköte.
2 Jer 9:23, 2 Kor 10:12, 18. Låt en annan berömma dig
och inte din egen mun,
en främmande
och inte dina egna läppar.
3 Job 5:2, 6:3, Pred 7:10. Stenen är tung och sanden en börda,
men dårens vrede är tyngre än båda.
4 Ords 6:34f, Jak 1:20. Vreden är grym
och harm en störtflod,
men vem kan uthärda svartsjuka?
5 Bättre öppen tillrättavisning
än dold kärlek.
6 Ps 141:5, Ords 20:30, Matt 26:49. Vännens slag ges i trofasthet,
ovännens kyssar i överflöd.27:6i överflödAnnan översättning: "bedrar".
7 Den mätte ratar27:7ratarSå Septuaginta. Andra handskrifter: "trampar på". honung,
men för den hungrige
är allt bittert sött.
8 Som en fågel som flyr från sitt bo
är en man som flyr från sitt hem.
9 Salvor och rökelse gör hjärtat glatt,
så även ömhet från en vän
som ger uppriktiga råd.
10 2 Sam 10:2, Ords 18:24. Överge inte din vän
och din fars vän,
gå inte till din brors hem
när du råkar i nöd.
Bättre nära granne
än bror långt borta.
11 Ords 10:1, 23:15, 29:3. Bli vis, min son,
så gläder du mitt hjärta,
och jag kan ge min belackare svar.
12 Ords 22:3. Den kloke ser faran
och söker skydd,
de okunniga fortsätter
och får sitt straff.
13 Ords 20:16, 22:26. Ta kläderna från den som
går i borgen för en främling,
kräv pant när det gäller
en okänd.
14 Att högljutt välsigna27:14välsignaMan hälsade normalt i form av en välsignelse (Rut 2:4, 1 Sam 25:6, Luk 10:5). sin nästa
tidigt på morgonen
kan uppfattas som en förbannelse.
15 Ords 19:13, 25:24. Som ett ständigt takdropp
en regnig dag
är en grälsjuk kvinna.
16 Att hejda henne
är som att hejda vinden
och gripa i olja
med sin högra hand.
17 Järn skärper järn,
den ena människan den andra.
18 Den som vårdar ett fikonträd
får äta dess frukt,
den som sköter om sin herre
blir ärad.
19 Som vattnet speglar ansiktet,
så speglar hjärtat människan.
20 Ords 30:16, Pred 1:8, 4:8, Hab 2:5. Dödsriket och avgrunden
blir aldrig mätta,
inte heller människans ögon.
21 Ords 17:3. Silvret prövas i degeln
och guldet i ugnen,
och mannen genom sitt rykte.
22 Även om du krossar dåren
bland grynen i morteln
går inte hans dårskap ur honom.
23 Ords 12:10, Joh 10:11. Håll noga reda på
hur dina får har det,
ha omsorg om dina hjordar.
24 1 Tim 6:7. Rikedom varar ju inte för evigt.
Består ens en krona
från släkte till släkte?
25 När nytt gräs syns efter slåttern
och foder samlas in från bergen,
26 då har du lamm som ger kläder
och bockar att köpa åkermark för,
27 då har du getmjölk nog
till föda åt dig och ditt hus
och dina tjänarinnors
uppehälle.