1 And Balaam said to Balak, Build seven altars for me here, and prepare for me here seven bulls and seven rams.

2 And Balak did as Balaam had spoken, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.

3 And Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering, and I will go; perhaps Jehovah will come to meet me, and whatever He shows me I will declare to you. So he went to a barren height.

4 And God met Balaam, and he said to Him, I have prepared the seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.

5 And Jehovah put a word in Balaam’s mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.

6 And he returned to him, and lo, he was standing by his burnt offering, he and all the rulers of Moab.

7 And he took up his parable and said: Balak the king of Moab has brought me from Aram, from the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me; and come, denounce Israel!

8 How shall I curse whom the Mighty God has not cursed? And how shall I denounce whom Jehovah has not denounced?

9 For from the top of the rocks I see him, and from the hills I behold him. Behold, a people dwelling alone, not being reckoned among the nations.

10 Who can count the dust of Jacob, or number one-fourth of Israel? Let my soul die the death of the righteous, and let my end be like his!

11 And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and lo, you have blessed them to be adored!

12 And he answered and said, Must I not take heed to speak what Jehovah has put in my mouth?

13 And Balak said to him, Please come with me to another place from which you can see them; you shall see only the extremity of them, and shall not see them all; curse them for me from there.

14 And he brought him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.

15 And he said to Balak, Stand here by your burnt offering while I meet over there.

16 And Jehovah met Balaam, and put a word in his mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.

17 And he came to him, and lo, he was standing by his burnt offering, and the rulers of Moab were with him. And Balak said to him, What has Jehovah spoken?

18 And he took up his parable and said: Rise up, Balak, and hear! Listen to me, son of Zippor!

19 The Mighty God is not a man, that He should lie, nor a son of man, that He should be sorry. Has He said, and shall He not do it? Or has He spoken, and shall He not make it good?

20 Behold, I have been chosen to bless; He has blessed, and I cannot reverse it.

21 He has not observed trouble in Jacob, nor has He seen toil in Israel. Jehovah his God is with him, and the shout of a King is among them.

22 The Mighty God who brings them out of Egypt is like the lofty horns of an oryx.

23 For there is no omen against Jacob, nor any divination against Israel. It now must be said of Jacob and of Israel, Oh, what the Mighty God has done!

24 Behold, the people rise like a lioness, and lifts itself up like a lion; it shall not lie down until it devours the prey, and drinks the blood of the slain.

25 And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all!

26 And Balaam answered and said to Balak, Did I not speak to you, saying, All that Jehovah speaks, that I must do?

27 And Balak said to Balaam, Please come, I will take you to another place; perhaps it will be agreeable in God’s eyes for you to curse them for me from there.

28 So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down facing the wilderness.

29 And Balaam said to Balak, Build for me here seven altars, and prepare for me here seven bulls and seven rams.

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on every altar.

1 Balaão disse a Balaque: "Construa para mim aqui sete altares e prepare-me sete novilhos e sete carneiros".

2 Balaque fez o que Balaão pediu, e os dois ofereceram um novilho e um carneiro em cada altar.

3 E Balaão disse a Balaque: "Fique aqui junto ao seu holocausto, enquanto eu me retiro. Talvez o Senhor venha ao meu encontro. O que ele me revelar eu lhe contarei". E foi para um monte.

4 Deus o encontrou, e Balaão disse: "Preparei sete altares, e em cada altar ofereci um novilho e um carneiro".

5 O Senhor pôs uma mensagem na boca de Balaão e disse: "Volte a Balaque e dê-lhe essa mensagem".

6 Ele voltou a Balaque e o encontrou ao lado de seu holocausto, e com ele todos os líderes de Moabe.

7 Então Balaão pronunciou este oráculo: "Balaque trouxe-me de Arã, o rei de Moabe, buscou-me nas montanhas do Oriente. ‘Venha, amaldiçoe a Jacó para mim’, disse ele, ‘venha, pronuncie ameaças contra Israel! ’

8 Como posso amaldiçoar a quem Deus não amaldiçoou? Como posso pronunciar ameaças quem o Senhor não quis ameaçar?

9 Dos cumes rochosos eu os vejo, dos montes eu os avisto. Vejo um povo que vive separado e não se considera como qualquer nação.

10 Quem pode contar o pó de Jacó ou o número da quarta parte de Israel? Morra eu a morte dos justos, e seja o meu fim como o deles! "

11 Então Balaque disse a Balaão: "Que foi que você me fez? Eu o chamei para amaldiçoar meus inimigos, mas você nada fez senão abençoá-los! "

12 E ele respondeu: "Será que não devo dizer o que o Senhor põe em minha boca? "

13 Balaque lhe disse: "Venha comigo a outro lugar de onde você poderá vê-los; você verá só uma parte, mas não todos eles. E dali amaldiçoe este povo para mim".

14 Então ele o levou para o campo de Zofim, no topo do Pisga, e ali construiu sete altares e ofereceu um novilho e um carneiro em cada altar.

15 Balaão disse a Balaque: "Fique aqui ao lado de seu holocausto enquanto vou me encontrar com ele ali adiante".

16 Encontrando-se o Senhor com Balaão, pôs uma mensagem em sua boca e disse: "Volte a Balaque e dê-lhe essa mensagem".

17 Ele voltou e o encontrou ao lado de seu holocausto, e com ele os líderes de Moabe. Balaque perguntou-lhe: "O que o Senhor disse? "

18 Então ele pronunciou este oráculo: "Levante-se, Balaque, e ouça-me; escute-me, filho de Zipor.

19 Deus não é homem para que minta, nem filho de homem para que se arrependa. Acaso ele fala, e deixa de agir? Acaso promete, e deixa de cumprir?

20 Recebi uma ordem para abençoar; ele abençoou, e não o posso mudar.

21 Nenhuma desgraça se vê em Jacó, nenhum sofrimento em Israel. O Senhor, o seu Deus, está com eles; o brado de aclamação do Rei está no meio deles.

22 Deus os está trazendo do Egito; eles têm a força do boi selvagem.

23 Não há magia que possa contra Jacó, nem encantamento contra Israel. Agora se dirá de Jacó e de Israel: ‘Vejam o que Deus tem feito! ’

24 O povo se levanta como leoa; levanta-se como o leão, que não se deita até que devore a sua presa e beba o sangue das suas vítimas".

25 Balaque disse então a Balaão: "Não os amaldiçoe nem os abençoe! "

26 Balaão respondeu: "Não lhe disse que devo fazer tudo o que o Senhor disser? "

27 Balaque disse a Balaão: "Venha, deixe-me levá-lo a outro lugar. Talvez Deus se agrade que dali você os amaldiçoe para mim".

28 E Balaque levou Balaão para o topo do Peor, de onde se vê o deserto de Jesimom.

29 Balaão disse a Balaque: "Edifique-me aqui sete altares, e prepare-me sete novilhos e sete carneiros".

30 Balaque fez o que Balaão disse, e ofereceu um novilho e um carneiro em cada altar.