1 Nie aan ons, o HERE, nie aan ons nie, maar aan u Naam gee eer, om u goedertierenheid, om u trou ontwil.

2 Waarom sou die heidene sê: Waar is dan hulle God?

3 terwyl onse God tog in die hemel is; Hy doen alles wat Hom behaag.

4 Hulle afgode is silwer en goud, 'n werk van mensehande.

5 Hulle het 'n mond, maar praat nie; hulle het oë, maar sien nie;

6 ore het hulle, maar hoor nie; hulle het 'n neus, maar ruik nie;

7 hande, maar hulle tas nie; voete, maar hulle loop nie; hulle gee geen geluid deur hul keel nie.

8 Die wat hulle maak, sal net soos hulle word -- elkeen wat op hulle vertrou.

9 Israel, vertrou op die HERE: Hy is hulle hulp en hulle skild!

10 Huis van A„ron, vertrou op die HERE: Hy is hulle hulp en hulle skild!

11 Julle wat die HERE vrees, vertrou op die HERE: Hy is hulle hulp en hulle skild.

12 Die HERE het aan ons gedink: Hy sal seën, Hy sal die huis van Israel seën, Hy sal die huis van A„ron seën.

13 Hy sal diegene seën wat die HERE vrees, die kleintjies saam met die grotes.

14 Die HERE sal julle vermenigvuldig, julle en jul kinders.

15 Julle is geseënd deur die HERE wat hemel en aarde gemaak het.

16 Die hemele is hemele vir die HERE, maar die aarde het Hy aan die mensekinders gegee.

17 Die dode en almal wat na die stilte neerdaal, sal die HERE nie loof nie;

18 maar ons sal die HERE prys, van nou af tot in ewigheid. Halleluja!

1 Not to us, O Lord, not to us, but to your name let glory be given, because of your mercy and your unchanging faith.

2 Why may the nations say, Where is now their God?

3 But our God is in heaven: he has done whatever was pleasing to him.

4 Their images are silver and gold, the work of men's hands.

5 They have mouths, but no voice; they have eyes, but they see not;

6 They have ears, but no hearing; they have noses, but no sense of smell;

7 They have hands without feeling, and feet without power of walking; and no sound comes from their throat.

8 Those who make them are like them; and so is everyone who puts his faith in them.

9 O Israel, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

10 O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

11 You worshippers of the Lord, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

12 The Lord has kept us in mind and will give us his blessing; he will send blessings on the house of Israel and on the house of Aaron.

13 He will send blessings on the worshippers of the Lord, on the small and on the great.

14 May the Lord give you and your children still greater increase.

15 May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

16 The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.

17 The dead do not give praise to the Lord; or those who go down to the underworld.

18 But we will give praise to the Lord now and for ever. Praise be to the Lord.