1 א מזמור שיר ליום השבת br
2 ב טוב להדות ליהוה ולזמר לשמך עליון br
3 ג להגיד בבקר חסדך ואמונתך בלילות br
4 ד עלי-עשור ועלי-נבל עלי הגיון בכנור br
5 ה כי שמחתני יהוה בפעלך במעשי ידיך ארנן br
6 ו מה-גדלו מעשיך יהוה מאד עמקו מחשבתיך br
7 ז איש-בער לא ידע וכסיל לא-יבין את-זאת br
8 ח בפרח רשעים כמו עשב ויציצו כל-פעלי און להשמדם עדי-עד br
9 ט ואתה מרום-- לעלם יהוה br
10 י כי הנה איביך יהוה-- כי-הנה איביך יאבדו br יתפרדו כל-פעלי און br
11 יא ותרם כראים קרני בלתי בשמן רענן br
12 יב ותבט עיני בשורי br בקמים עלי מרעים-- תשמענה אזני br
13 יג צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה br
14 יד שתולים בבית יהוה בחצרות אלהינו יפריחו br
15 טו עוד ינובון בשיבה דשנים ורעננים יהיו br [ (Psalms 92:16) טז להגיד כי-ישר יהוה צורי ולא-עלתה (עולתה) בו ]
1 Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
2 Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade;
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos.
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que praticam a iniquidade, é que serão destruídos perpetuamente.
8 Mas tu, Senhor, és o Altíssimo para sempre.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do boi selvagem. Serei ungido com óleo fresco.
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e vigorosos,
15 Para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha e nele não há injustiça.