1 א למה רגשו גוים ולאמים יהגו-ריק br
2 ב יתיצבו מלכי-ארץ-- ורוזנים נוסדו-יחד br על-יהוה ועל-משיחו br
3 ג ננתקה את-מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו br
4 ד יושב בשמים ישחק אדני ילעג-למו br
5 ה אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו br
6 ו ואני נסכתי מלכי על-ציון הר-קדשי br
7 ז אספרה אל-חק יהוה אמר אלי בני אתה--אני היום ילדתיך br
8 ח שאל ממני--ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי-ארץ br
9 ט תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם br
10 י ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ br
11 יא עבדו את-יהוה ביראה וגילו ברעדה br
12 יב נשקו-בר פן-יאנף ותאבדו דרך-- כי-יבער כמעט אפו br אשרי כל-חוסי בו
1 Por que se amotinam os gentios, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Os reis da terra se levantam e os governos consultam juntamente contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os turbará.
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Proclamarei o decreto: O Senhor me disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei.
8 Pede-me, e eu te darei os gentios por herança, e os fins da terra por tua possessão.
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 Servi ao Senhor com temor, e alegrai-vos com tremor.
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se acender a sua ira; bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.