Jó queixa-se da obstinação e dureza dos seus amigos

1 Respondeu, porém, Jó e disse: 2 Até quando entristecereis a minha alma e me quebrantareis com palavras? 3 Já dez vezes me envergonhastes; vergonha não tendes de contra mim vos endurecerdes. 4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro. 5 Se deveras vos levantais contra mim e me arguís pelo meu opróbrio, 6 sabei agora que Deus é que me transtornou e com a sua rede me cercou. 7 Eis que clamo: Violência! Mas não sou ouvido; grito: Socorro! Mas não justiça. 8 O meu caminho ele entrincheirou, e não posso passar; e nas minhas veredas pôs trevas. 9 Da minha honra me despojou; e tirou-me a coroa da minha cabeça. 10 Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou a minha esperança, como a uma árvore. 11 E fez inflamar contra mim a sua ira e me reputou para consigo como um de seus inimigos. 12 Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda. 13 Pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem deveras me estranharam. 14 Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim. 15 Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho; vim a ser um estrangeiro aos seus olhos. 16 Chamei a meu criado, e ele me não respondeu; cheguei a suplicar com a minha boca. 17 O meu bafo se fez estranho a minha mulher; e a minha súplica, aos filhos do meu corpo. 18 Até os rapazes me desprezam, e, levantando-me eu, falam contra mim. 19 Todos os homens do meu secreto conselho me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim. 20 Os meus ossos se apegaram à minha pele e à minha carne, e escapei com a pele dos meus dentes. 21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me tocou. 22 Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne vos não fartais?

23 Quem me dera, agora, que as minhas palavras se escrevessem! Quem me dera que se gravassem num livro! 24 E que, com pena de ferro e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha! 25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra. 26 E depois de consumida a minha pele, ainda em minha carne verei a Deus. 27 Vê-lo-ei por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros, o verão; e, por isso, o meu coração se consome dentro de mim. 28 Na verdade, que devíeis dizer: Por que o perseguimos? Pois a raiz da acusação se acha em mim. 29 Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que um juízo.

1 Job reprit la parole et dit:

2 Jusqu'à quand contristerez-vous mon âme et m'accablerez-vous de vos discours?

3 Voilà dix fois que vous m'injuriez; vous ne rougissez pas de me torturer.

4 Mais soit! Admettons que j'aie des torts: ces torts ne pèseraient que sur moi.

5 Quant à vous, si vraiment vous prétendez vous grandir à mes dépens et me reprocher la honte où je suis réduit,

6 sachez donc que c'est Dieu qui m'a fait un passe-droit, et qui m'a enveloppé de ses embûches.

7 Quoi! Je crie à la violence et ne trouve point d'écho; j'appelle au secours, et de justice point!

8 Il m'a barré la route, impossible de passer; sur mes sentiers, il a répandu les ténèbres.

9 Il m'a dépouillé de mon honneur; il a enlevé la couronne de ma tête.

10 Il m'a démoli de fond en comble, et je me suis écroulé; il a arraché comme un arbre mon espérance.

11 II a enflammé sa colère contre moi; il m'a traité comme ses ennemis.

12 Ses hordes arrivent en masse, se fraient un chemin contre moi et mettent le siège autour de ma tente.

13 Mes frères, il les a éloignés de moi, mes amis ne sont plus que des étrangers pour moi.

14 Mes proches m'ont délaissé, mes intimes m'ont oublié.

15 Les gens de ma maison, mes propres servantes me considèrent comme un intrus; je suis devenu un inconnu à leurs yeux.

16 J'appelle mon serviteur: il ne répond pas; je suis obligé de le supplier de ma bouche.

17 Mon haleine est odieuse à ma femme et mes caresses aux fils de mes entrailles,

18 Même de jeunes enfants me montrent leur dédain; quand je veux me lever, ils manifestent contre moi.

19 Tous mes fidèles confidents m'ont pris en horreur, et ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.

20 Mes os sont collés à ma peau et à ma chair; je n'ai sauvé du désastre que la peau de mes dents.

21 Ah! Pitié, pitié, vous mes amis! Vous voyez que la main de Dieu m'a frappé.

22 Pourquoi me persécutez-vous à l'exemple de Dieu? Pourquoi êtes-vous insatiables de ma chair?

23 Plût à Dieu que mes paroles fussent mises par écrit, qu'elles fussent burinées dans le livre!

24 Qu'avec un stylet de fer et de plomb, elles fussent gravées pour toujours dans le roc!

25 Je sais bien, moi, que mon sauveur vit, et qu'à la fin il se manifestera sur la terre.

26 Après que ma peau, que voilà, sera complètement tombée, libéré de ma chair, je verrai Dieu!

27 Oui, je le contemplerai moi-même pour mon bien, mes yeux le verront, non ceux d'un autre. Mon cœur se consume d'attente dans mon sein.

28 Que si donc vous dites: "Comme nous allons nous acharner contre lui!" le fond du débat tenant à ma personne,

29 eh bien, ayez peur du glaive, car l'emportement dont vous faites preuve est un crime passible du glaive! Ainsi vous apprendrez qu'il y a une justice.