1 The transgression of the wicked saith within my heart,
There is no fear of God before his eyes.
2 For he flattereth himself in his own eyes,
That his iniquity will not be found out and be hated.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit:
He hath ceased to be wise and to do good.
4 He deviseth iniquity upon his bed;
He setteth himself in a way that is not good;
He abhorreth not evil.
5 Thy lovingkindness, O Jehovah, is in the heavens;
Thy faithfulness reacheth unto the skies.
6 Thy righteousness is like the mountains of God;
Thy judgments are a great deep:
O Jehovah, thou preservest man and beast.
7 How precious is thy lovingkindness, O God!
And the children of men take refuge under the shadow of thy wings.
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house;
And thou wilt make them drink of the river of thy pleasures.
9 For with thee is the fountain of life:
In thy light shall we see light.
10 Oh continue thy lovingkindness unto them that know thee,
And thy righteousness to the upright in heart.
11 Let not the foot of pride come against me,
And let not the hand of the wicked drive me away.
12 There are the workers of iniquity fallen:
They are thrust down, and shall not be able to rise.
1 Salmo di Davide, servitore del Signore dato al capo de’ Musici IL misfatto dell’empio mi dice dentro al cuore, Ch’egli non ha timore alcuno di Dio davanti agli occhi.
2 Perciocchè egli si lusinga appo sè stesso, Per venire a capo della sua iniquità, che è pur da odiare.
3 Le parole della sua bocca sono iniquità e frode; Egli non ha più intelletto da far bene.
4 Egli divisa iniquità sopra il suo letto; Egli si ferma nella via che non è buona, Egli non abborre il male
5 O Signore, la tua benignità arriva infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.
6 La tua giustizia è simile a monti altissimi; I tuoi giudicii sono un grande abisso. O Signore, tu conservi uomini e bestie.
7 O Dio, quanto preziosa è la tua benignità! Perciò i figliuoli degli uomini si riducono sotto l’ombra delle tue ale;
8 Son saziati del grasso della tua Casa; Tu li abbeveri del torrente delle tue delizie.
9 Perciocchè appo te è la fonte della vita; E per la tua luce noi veggiamo la luce.
10 Stendi la tua benignità inverso quelli che ti conoscono, E la tua giustizia inverso quelli che son diritti di cuore.
11 Non vengami addosso il piè del superbo; E la mano degli empi non mi smuova.
12 Ecco là, gli operatori d’iniquità son caduti; Sono stati sospinti, e non son potuti risorgere