1 Bildad de Suás disse então nestes termos:
2 "Quando acabarás de falar a esmo? Terás a sabedoria de nos dizer depois!
3 Por que nos consideras como animais, e por que passamos por estúpidos a teus olhos?
4 Tu, que te rasgas em teu furor, por tua causa a terra ficará abandonada e o rochedo mudará de lugar?
5 Sim, a luz do ímpio se apagará e a chama de seu fogo cessará de alumiar.
6 A luz obscurece na sua tenda e sua lâmpada sobre ele se apagará.
7 Seus passos, antes firmes, serão encurtados, e seus próprios desígnios os farão tropeçar.
8 Seus pés se prendem numa rede, e ele anda sobre malhas.
9 A armadilha agarra seu calcanhar e o alçapão o aperta.
10 Uma corda se esconde na terra para pegá-lo, e uma armadilha, ao longo da vereda.
11 De todas as partes temores o amedrontam e o perseguem passo a passo.
12 A calamidade vem faminta sobre ele e a infelicidade está alerta ao seu lado.
13 A pele de seu corpo é devorada, o filho mais velho da morte devora-lhe os membros.
14 É arrancado da tenda, onde se sentia seguro, levam-no ao rei dos terrores.
15 Podes estabelecer-te em sua tenda, que não mais existe; o enxofre é espalhado em seu domínio.
16 Por baixo suas raízes secam, e por cima seus ramos definham.
17 Sua memória apaga-se da terra, nada mais lembra o seu nome na região.
18 É arrojado da luz para as trevas e é desterrado do mundo.
19 Não tem descendente nem posteridade em sua tribo, nem sobrevivente algum em sua morada.
20 O Ocidente está estupefato com sua sorte e o Oriente treme diante dela.
21 Eis o que acontece com as tendas dos ímpios, os lugares habitados pelo homem que não conhece a Deus".
1 Respondens autem Baldad Suhites, dixit :
2 Usque ad quem finem verba jactabitis ?
intelligite prius, et sic loquamur.
3 Quare reputati sumus ut jumenta,
et sorduimus coram vobis ?
4 Qui perdis animam tuam in furore tuo,
numquid propter te derelinquetur terra,
et transferentur rupes de loco suo ?
5 Nonne lux impii extinguetur,
nec splendebit flamma ignis ejus ?
6 Lux obtenebrescet in tabernaculo illius,
et lucerna quæ super eum est extinguetur.
7 Arctabuntur gressus virtutis ejus,
et præcipitabit eum consilium suum.
8 Immisit enim in rete pedes suos,
et in maculis ejus ambulat.
9 Tenebitur planta illius laqueo,
et exardescet contra eum sitis.
10 Abscondita est in terra pedica ejus,
et decipula illius super semitam.
11 Undique terrebunt eum formidines,
et involvent pedes ejus.
12 Attenuetur fame robur ejus,
et inedia invadat costas illius.
13 Devoret pulchritudinem cutis ejus ;
consumat brachia illius primogenita mors.
14 Avellatur de tabernaculo suo fiducia ejus,
et calcet super eum, quasi rex, interitus.
15 Habitent in tabernaculo illius socii ejus qui non est ;
aspergatur in tabernaculo ejus sulphur.
16 Deorsum radices ejus siccentur :
sursum autem atteratur messis ejus.
17 Memoria illius pereat de terra,
et non celebretur nomen ejus in plateis.
18 Expellet eum de luce in tenebras,
et de orbe transferet eum.
19 Non erit semen ejus, neque progenies in populo suo,
nec ullæ reliquiæ in regionibus ejus.
20 In die ejus stupebunt novissimi,
et primos invadet horror.
21 Hæc sunt ergo tabernacula iniqui,
et iste locus ejus qui ignorat Deum.