Publicidade

Salmos 21

VULG

1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia "A corça da aurora". Salmo de Davi.

2 Meu Deus, meu Deus, por que me abandonastes? E permaneceis longe de minhas súplicas e de meus gemidos?

3 Meu Deus, clamo de dia e não me respondeis; imploro de noite e não me atendeis.

4 Entretanto, vós habitais em vosso santuário, vós que sois a glória de Israel.

5 Nossos pais puseram sua confiança em vós, esperaram em vós e os livrastes.

6 A vós clamaram e foram salvos; confiaram em vós e não foram confundidos.

7 Eu, porém, sou um verme, não sou homem, o opróbrio de todos e a abjeção da plebe.

8 Todos os que me vêem zombam de mim; dizem, meneando a cabeça:

9 "Esperou no Senhor, pois que ele o livre, que o salve, se o ama".

10 Sim, fostes vós que me tirastes das entranhas de minha mãe e, seguro, me fizestes repousar em seu seio.

11 Eu vos fui entregue desde o meu nascer, desde o ventre de minha mãe vós sois o meu Deus.

12 Não fiqueis longe de mim, pois estou atribulado; vinde para perto de mim, porque não quem me ajude.

13 Cercam-me touros numerosos, rodeiam-me touros de Basã;

14 contra mim eles abrem suas fauces, como o leão que ruge e arrebata.

15 Derramo-me como água, todos os meus ossos se desconjuntam; meu coração tornou-se como cera e derrete-se nas minhas entranhas.

16 Minha garganta está seca qual barro cozido, pega-se no paladar a minha língua: vós me reduzistes ao da morte.

17 Sim, rodeia-me uma malta de cães, cerca-me um bando de malfeitores. Traspassaram minhas mãos e meus pés:

18 poderia contar todos os meus ossos. Eles me olham e me observam com alegria,

19 repartem entre si as minhas vestes, e lançam sorte sobre a minha túnica.

20 Porém, vós, Senhor, não vos afasteis de mim; ó meu auxílio, bem depressa me ajudai.

21 Livrai da espada a minha alma, e das garras dos cães a minha vida.

22 Salvai-me a mim, mísero, das fauces do leão e dos chifres dos búfalos.

23 Então, anunciarei vosso nome a meus irmãos, e vos louvarei no meio da assembleia.

24 "Vós que temeis o Senhor, louvai-o; vós todos, descendentes de Jacó, aclamai-o; temei-o, todos vós, estirpe de Israel,

25 porque ele não rejeitou nem desprezou a miséria do infeliz, nem dele desviou a sua face, mas o ouviu, quando lhe suplicava."

26 De vós procede o meu louvor na grande assembleia, cumprirei meus votos na presença dos que vos temem.

27 Os pobres comerão e serão saciados; louvarão o Senhor aqueles que o procuram: "Vivam para sempre os nossos corações".

28 Hão de se lembrar do Senhor e a ele se converter todos os povos da terra; e diante dele se prostrarão todas as famílias das nações,

29 porque a realeza pertence ao Senhor e ele impera sobre as nações.

30 Todos os que dormem no seio da terra o adorarão; diante dele se prostrarão os que retornam ao .

31 Para ele viverá a minha alma, de servi-lo minha descendência. Ela falará do Senhor às gerações futuras e proclamará sua justiça ao povo que vai nascer: "Eis o que fez o Senhor".

1 In finem, pro susceptione matutina. Psalmus David.

2 Deus, Deus meus, respice in me : quare me dereliquisti ?

longe a salute mea verba delictorum meorum.

3 Deus meus, clamabo per diem, et non exaudies ;

et nocte, et non ad insipientiam mihi.

4 Tu autem in sancto habitas, laus Israël.

5 In te speraverunt patres nostri ;

speraverunt, et liberasti eos.

6 Ad te clamaverunt, et salvi facti sunt ;

in te speraverunt, et non sunt confusi.

7 Ego autem sum vermis, et non homo ;

opprobrium hominum, et abjectio plebis.

8 Omnes videntes me deriserunt me ;

locuti sunt labiis, et moverunt caput.

9 Speravit in Domino, eripiat eum :

salvum faciat eum, quoniam vult eum.

10 Quoniam tu es qui extraxisti me de ventre,

spes mea ab uberibus matris meæ.

11 In te projectus sum ex utero ;

de ventre matris meæ Deus meus es tu :

12 ne discesseris a me,

quoniam tribulatio proxima est,

quoniam non est qui adjuvet.

13 Circumdederunt me vituli multi ;

tauri pingues obsederunt me.

14 Aperuerunt super me os suum,

sicut leo rapiens et rugiens.

15 Sicut aqua effusus sum,

et dispersa sunt omnia ossa mea :

factum est cor meum tamquam cera liquescens in medio ventris mei.

16 Aruit tamquam testa virtus mea,

et lingua mea adhæsit faucibus meis :

et in pulverem mortis deduxisti me.

17 Quoniam circumdederunt me canes multi ;

concilium malignantium obsedit me.

Foderunt manus meas et pedes meos ;

18 dinumeraverunt omnia ossa mea.

Ipsi vero consideraverunt et inspexerunt me.

19 Diviserunt sibi vestimenta mea,

et super vestem meam miserunt sortem.

20 Tu autem, Domine, ne elongaveris auxilium tuum a me ;

ad defensionem meam conspice.

21 Erue a framea, Deus, animam meam,

et de manu canis unicam meam.

22 Salva me ex ore leonis,

et a cornibus unicornium humilitatem meam.

23 Narrabo nomen tuum fratribus meis ;

in medio ecclesiæ laudabo te.

24 Qui timetis Dominum, laudate eum ;

universum semen Jacob, glorificate eum.

25 Timeat eum omne semen Israël,

quoniam non sprevit, neque despexit deprecationem pauperis,

nec avertit faciem suam a me :

et cum clamarem ad eum, exaudivit me.

26 Apud te laus mea in ecclesia magna ;

vota mea reddam in conspectu timentium eum.

27 Edent pauperes, et saturabuntur,

et laudabunt Dominum qui requirunt eum :

vivent corda eorum in sæculum sæculi.

28 Reminiscentur et convertentur ad Dominum universi fines terræ ;

et adorabunt in conspectu ejus universæ familiæ gentium :

29 quoniam Domini est regnum,

et ipse dominabitur gentium.

30 Manducaverunt et adoraverunt omnes pingues terræ ;

in conspectu ejus cadent omnes qui descendunt in terram.

31 Et anima mea illi vivet ;

et semen meum serviet ipsi.

32 Annuntiabitur Domino generatio ventura ;

et annuntiabunt cæli justitiam ejus

populo qui nascetur, quem fecit Dominus.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-