1 Kuli zuwa lya kumi na zidatu lya mwezi wa kumi na mbili, uwele ndo mwezi wa Adali, zuwa liwele ilajizo lya mndewa lyahakolelwe mijito, wang'honyo wa Wayahudi nawali wochitumbila kota wowasumya Wayahudi, ila haiwele kota vyowawele wochitumbila, ahyo Wayahudi nawawasumya wang'honyo wa hewo. 2 Wayahudi nawekungajiza kuli miji ja hewo, kuli mikowa ja mndewa Ahasuelo leka kuwatowa wala wawele nawali wowapala kuwadumya. Haduhu yoneche yawezile kitwanza na Wayahudi, kwa vila wanhu wa isi zinji nawali wowadumba. 3 Nawo wakulu weng'ha wa mikowa na vilongozi wa wamizi na vilongozi na wang'hangala wa mndewa nawawatanza Wayahudi, kwa vila nawali womdumba Molidekayi. 4 Molidekayi nayali chilongozi kuli ng'handa ya mndewa na lutogo lwa heye nalwenela kuli mikowa jeng'ha, naye nakawa na ludali mzidi. 5 Wayahudi nawawatowa wang'honyo wa hewo weng'ha, nawawakopola na kuwadumya kwa ipanga, nawo nawawaditila wang'honyo wa hewo kota vyowalingugana.
6 Kuli ngome ya muji wa Susa Wayahudi nawawakopola na kuwadumya walume miya zihano, 7 kahi nawawakopola wana walume kumi wa Hamani, mng'honyo wa Wayahudi, wawele ndo Palishendata na Dalifoni na Asipata 8 na Polata na Adaliya na Alidata 9 na Palimashita na Alisayi na Alidayi na Waisata, 10 ila hawaholile vinhu vya kulawa kuli ngondo.
11 Zuwa lilyo, mndewa nakalonjelwa hisabu ya wanhu wawele nawakopoligwa kuli ngome ya muji wa Susa. 12 Mndewa nakamlonjela Esta, "Wayahudi nawawakopola walume mia zihano, hamwe na wana kumi wa Hamani kuli ngome ya muji wa Susa. Lelo nawadita ndaze kuli mikowa jiyage ja mndewa jisigale? Ndaze, lelo choni choulingugana? Nacho kahi kopegwa. Choni choulingulanda? Nacho koditilwa."
13 Esta nakedichila, "Wone konojezwa, gwa mndewa, uwakundize Wayahudi wawele kuli muji wa Susa wawile kulikolela mijito ilajizo lya lehano leka likole mijito hamitondo. Kahi ulajize zila ng'huli kumi za wana wa Hamani zininizwe hali honhu ha kuniniza na kukopola wanhu." 14 Lelo mndewa nakalajiza mbuli ayo iditigwe. Ilajizo nalilavigwa ako Susa, nawo nawazininiza zila ng'huli kumi za wana walume wa Hamani. 15 Zuwa lya kumi na zine lya mwezi wa Adali, Wayahudi wa kuli muji wa Susa nawekungajiza kahi, nawawakopola wanhu miya zidatu mzidi kuli muji wa Susa, ila hawaholile vinhu vya wanhu kuli ngondo.
16 Mhela wuwula, Wayahudi wanji wawele kuli mikowa ja mndewa nawo kahi nawewika goya kwamila ukomu wa hewo, nawawakopola wanhu kota elufu makumi saba na wahano (75,000) ila hawaholile vinhu vya kuli ngondo.
17 Zuwa alyo nalyali lya kumi na zidatu lya mwezi wa Adali. Zuwa liyage lya kumi na zine nawesela, nawalidita liwe zuwa lya mnvina na kusangalala. 18 Ila Wayahudi wa muji wa Susa nawekungajiza kahi zuwa lya kumi na zidatu na zuwa lya kumi na zine. Zuwa lya kumi na zihano lya mwezi wuwo nawesela, nawalidita liwe ndo zuwa lya mnvina na kusangalala. 19 Kwa chiwalo acho, Wayahudi walingikala kuli vijiji na kuli miji midodo wanguliditaga zuwa lya kumi na zine lya mwezi wa Adali kota ndo mnvina ya kusangalala na kigalila ndolendole, kuno wala walingikala kuli miji mikulu wangulidita zuwa lya kumi na zihano lya mwezi wuwo wa Adali kota ndo zuwa lya kwesela kukola mijito na kigalila ndolendole kahi.
20 Molidekayi nakandika gano galawile, naye nakahilika baluwa kwa Wayahudi weng'ha wawele kuli mikowa ja mndewa Ahasuelo, mikowa jiwele kutali na ja habehi, 21 nakawalajiza wadite mnvina chila mwaka, kuli zuwa lya kumi na zine na lya kumi na zihano lya mwezi wa Adali. 22 Wayahudi nawawasumya wang'honyo wa hewo kuli mazuwa ago na kuli mwezi awo masinzo ga hewo nagagaluswa kuwa usangalalo na kulombocheza kwa hewo kuwa mnvina. Nawagawika mazuwa ago leka gawe ga kukumbuchila kwa kudita mnvina na kigalila ndolendole za vilyo na kuwapa vinhu wazunwa. 23 Ahyo Wayahudi nawakunda kulutilila kudita mnvina zowaluche kudita, wodita kota vila Molidekayi vyoyandiche.
24 Hamani, mng'honyo wa Wayahudi weng'ha, nayali yewichile goya kuwadumya Wayahudi, nayali yatowile puli, iwele ndo simbi, kwa chiwalo cha kuwadumya Wayahudi. 25 Ila Esta loyalutile kwa mndewa, naye mndewa nakalavya ilajizo liwele nalyandichigwa kota kula kiwika goya kwihile kuwele Hamani nakawaditila Wayahudi, kuhiluche kwa heye yuye na kota heye na wanage wakopoligwe na kuninizwa. 26 Ahyo, nawagachema mazuwa ago Pulimu, kwa chiwalo cha ulonzi puli, uwele ndo simbi. Kwa chiwalo cha baluwa iwele nayandichigwa na Molidekayi na kwa chiwalo cha mbuli ziwele nawazona hewo wawo na gala gawafichile, 27 Wayahudi nawaidita mbuli ayo kuwa ndo ilajizo kwa hewo na kwa walelwa wa hewo na kwa munhu yoneche yawele yahalumbile na hewo, kota kuli mhela uwichigwe kuli chila mwaka ne kuleka kudita, mazuwa ago meli gaditigwe kuwa mnvina. 28 Mazuwa aga ganguganigwa kukumbuchilwa na kuditigwa kuwa mnvina kuli chila lulelo na chila ivyazi na kuli chila mkowa na chila muji. Nago mazuwa aga ga Pulimu galutilile kuwa mnvina kwa Wayahudi na kukumbuchila kwake kuleche kwajilila hali walelwa wa hewo.
29 Lelo Esta, mche wa mndewa, mwana wa Abihaili, hamwe na Molidekayi, Myahudi, nawandika baluwa kwa vilongozi weng'ha, kutawiza baluwa ayo ya keli kuwala mnvina ya Pulimu. 30 Naye Molidekayi nakalajiza baluwa ayo kwa Wayahudi weng'ha kuli mikowa miya imwe na makumi meli na saba (127) ja undewa wa Ahasuelo, baluwa iwele na ulonzi wa kikala goya na kukomya, 31 leka kuwakangaza nhumbula kuwala mazuwa aga ga Pulimu kuli mihela jake jiwichigwe, kota Molidekayi na Esta vyowalajile na vyowekangaze nhumbula hewo wawo na walelwa wa hewo kuwala mihela ja kwesela kulya na kulombocheza. 32 Ilajizo lya Esta nalitawiza kuwala Pulimu, nalyo nalyandichigwa kuli chitabu cha kukumbuchila.