1 Běda těm, kteříž se utíkají do Egypta o pomoc, a v koních zpoléhají, a doufají v vozích, že jich mnoho, a v jezdcích, že jich množství veliké, a nepatří k Svatému Izraelskému, aniž Hospodina hledají,
2 Ještoť i on jest moudrý. Protož uvede pomstu, a nezměníť slov svých, ale povstane proti domu zlostníků a proti pomoci těch, kteříž páší nepravost.
3 Egyptští pak jsou lidé, a ne Bůh silný, a koni jejich tělo, a ne duch. A protož jakž jen Hospodin vztáhne ruku svou, padne i pomocník, padne i ten, jemuž byl ku pomoci; a tak jednostejně všickni ti na nic přijdou.
4 Nebo tak řekl Hospodin ke mně: Jako když lev řve aneb lvíče nad loupeží svou, proti němuž byl-li by svolán houf pastýřů, křiku jejich se neděsí, aniž se pro hluk jejich koří: tak sstoupí Hospodin zástupů, aby bojoval o horu Sion, a o pahrbek její.
5 Jako ptáci létajíce, tak hájiti bude Hospodin zástupů Jeruzaléma, anobrž obhajuje vysvobodí, pomíjeje zachová.
6 Navraťtež se k tomu, od něhož hluboko zabředli synové Izraelští.
7 Nebo v ten den zavržete jeden každý modly své stříbrné a modly své zlaté, kterýchž vám nadělaly ruce vaše, abyste hřešili.
8 I padne Assur od meče ne muže, a meč ne člověka zžíře jej; a utíkati bude před mečem, a nejudatnější jeho pod plat uvedeni budou.
9 A tak skála jeho pro strach zmizí, a knížata jeho korouhve děsiti se budou, praví Hospodin, jehož jest oheň na Sionu a pec v Jeruzalémě.
1 Vay haline yardım bulmak için Mısıra inenlerin! 2 Atlara, çok sayıdaki savaş arabalarına, 2 Kalabalık atlılara güveniyorlar, 2 Ama İsrailin Kutsalına güvenmiyor, 2 RABbe yönelmiyorlar.
2 Oysa bilge olan RABdir. 2 Felaket getirebilir ve sözünü geri almaz. 2 Kötülük yapan soya, 2 Suç işleyenlerin yardımına karşı çıkar.
3 Mısırlılar Tanrı değil, insandır, 2 Atları da ruh değil, et ve kemiktir. 2 RABbin eli kalkınca yardım eden tökezler, 2 Yardım gören düşer, hep birlikte yok olurlar.
4 Çünkü RAB bana dedi ki, 2 ‹‹Avının başında homurdanan aslan 2 Bir araya çağrılan çobanlar topluluğunun 2 Bağırıp çağırmasından yılmadığı, gürültüsüne aldırmadığı gibi, 2 Her Şeye Egemen RAB de 2 Siyon Dağının doruğuna inip savaşacak.
5 Her Şeye Egemen RAB 2 Kanat açmış kuşlar gibi koruyacak Yeruşalimi. 2 Koruyup özgür kılacak, esirgeyip kurtaracak onu.››
6 Ey İsrailoğulları, 2 Bunca vefasızlık ettiğiniz RABbe dönün.
7 Çünkü hepiniz günahkâr ellerinizle yaptığınız 2 Altın ve gümüş putları o gün reddedip atacaksınız.
8 Asur kılıca yenik düşecek, 2 Ama insan kılıcına değil. 2 Halkı kılıçtan geçirilecek, 2 Ama bu insan kılıcı olmayacak. 2 Kimileri kaçıp kurtulacak, 2 Gençleri de angaryaya koşulacak.
9 Asur Kralı dehşet içinde kaçacak, 2 Önderleri sancağı görünce dehşete kapılacak. 2 Siyon'da ateşi, 2 Yeruşalim'de ocağı bulunan RAB söylüyor bunları.