Publicidade

1 Coríntios 1

1 Paul, {a} called apostle of Jesus Christ, by God's will, and Sosthenes the brother,2 to the assembly of God which is in Corinth, to {those} sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:3 Grace to you and peace from God our Father, and {the} Lord Jesus Christ.4 I thank my God always about you, in respect of the grace of God given to you in Christ Jesus;5 that in everything ye have been enriched in him, in all word {of doctrine}, and all knowledge,6 (according as the testimony of the Christ has been confirmed in you,)7 so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ;8 who shall also confirm you to {the} end, unimpeachable in the day of our Lord Jesus Christ.9 God {is} faithful, by whom ye have been called into {the} fellowship of his Son Jesus Christ our Lord.10 Now I exhort you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all say the same thing, and that there be not among you divisions; but that ye be perfectly united in the same mind and in the same opinion.11 For it has been shewn to me concerning you, my brethren, by those of {the house of} Chloe, that there are strifes among you.12 But I speak of this, that each of you says, *I* am of Paul, and *I* of Apollos, and *I* of Cephas, and *I* of Christ.13 Is the Christ divided? has Paul been crucified for you? or have ye been baptised unto the name of Paul?14 I thank God that I have baptised none of you, unless Crispus and Gaius,15 that no one may say that I have baptised unto my own name.16 Yes, I baptised also the house of Stephanas; for the rest I know not if I have baptised any other.17 For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.18 For the word of the cross is to them that perish foolishness, but to us that are saved it is God's power.19 For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and set aside the understanding of the understanding ones.20 Where {is the} wise? where scribe? where disputer of this world? has not God made foolish the wisdom of the world?21 For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preaching to save those that believe.22 Since Jews indeed ask for signs, and Greeks seek wisdom;23 but *we* preach Christ crucified, to Jews an offence, and to nations foolishness;24 but to those that {are} called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.25 Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.26 For consider your calling, brethren, that {there are} not many wise according to flesh, not many powerful, not many high-born.27 But God has chosen the foolish things of the world, that he may put to shame the wise; and God has chosen the weak things of the world, that he may put to shame the strong things;28 and the ignoble things of the world, and the despised, has God chosen, {and} things that are not, that he may annul the things that are;29 so that no flesh should boast before God.30 But of him are *ye* in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and righteousness, and holiness, and redemption;31 that according as it is written, He that boasts, let him boast in {the} Lord.

1 Paulus, 'n geroepe apostel van Jesus Christus deur die wil van God, en die broeder Sosthenes,2 aan die gemeente van God wat in Korinthe is, aan die geheiligdes in Christus Jesus, die geroepe heiliges, saam met almal wat die Naam van onse Here Jesus Christus in elke plek aanroep, hulle sowel as onse Here:3 Genade vir julle en vrede van God onse Vader en die Here Jesus Christus!4 Ek dank my God altyd oor julle vir die genade van God wat aan julle in Christus Jesus gegee is,5 dat julle in alle opsigte in Hom ryk gemaak is, in elke woord en alle kennis;6 soos die getuienis aangaande Christus bevestig is onder julle,7 sodat julle in geen enkele genadegawe agterstaan nie, terwyl julle wag op die openbaring van onse Here Jesus Christus,8 wat julle ook sal bevestig tot die einde toe, om in die dag van onse Here Jesus Christus onberispelik te wees.9 God is getrou, deur wie julle geroep is tot die gemeenskap met sy Seun Jesus Christus, onse Here.10 Maar ek vermaan julle, broeders, in die Naam van onse Here Jesus Christus, om almal eenstemmig te wees, en dat daar geen skeuringe onder julle moet wees nie, maar dat julle verenig moet wees in dieselfde gesindheid en in dieselfde mening.11 Want dit is aan my deur die huisgenote van Chloë bekend gemaak aangaande julle, my broeders, dat daar twiste onder julle is.12 Ek bedoel dit, dat elkeen van julle sê: Ek is van Paulus, en ek van Apollos, en ek van C,fas, en ek van Christus.13 Is Christus verdeel? Is Paulus miskien vir julle gekruisig? Of is julle in die naam van Paulus gedoop?14 Ek dank God dat ek niemand van julle gedoop het nie, behalwe Crispus en Gajus,15 sodat niemand kan sê dat ek in my naam gedoop het nie.16 Ek het ook nog die huisgesin van St,fanas gedoop. Verder weet ek nie of ek iemand anders gedoop het nie.17 Want Christus het my nie gestuur om te doop nie, maar om die evangelie te verkondig, nie met wysheid van woorde nie, sodat die kruis van Christus nie verydel mag word nie.18 Want die woord van die kruis is wel dwaasheid vir die wat verlore gaan, maar vir ons wat gered word, is dit die krag van God;19 want daar is geskrywe: Ek sal die wysheid van die wyse mense vernietig en die verstand van die verstandige mense tot niet maak.20 Waar bly die wyse? Waar bly die skrifgeleerde? Waar die redetwister van hierdie eeu? Het God nie die wysheid van hierdie wêreld dwaas gemaak nie?21 Want aangesien in die wysheid van God die wêreld deur die wysheid God nie geken het nie, het dit God behaag om deur die dwaasheid van die prediking die wat glo, te red;22 want die Jode vra 'n teken en die Grieke soek wysheid,23 maar ons verkondig Christus wat gekruisig is, 'n struikelblok vir die Jode en dwaasheid vir die Grieke;24 maar vir die wat geroep is, Jode sowel as Grieke: Christus, die krag van God en die wysheid van God.25 Want wat dwaas is by God, is wyser as die mense; en wat swak is by God, is sterker as die mense.26 Want let op julle roeping, broeders: julle is nie baie wyse na die vlees nie, nie baie magtiges, nie baie edeles nie;27 maar wat dwaas is by die wêreld, het God uitverkies om die wyse te beskaam; en wat swak is by die wêreld, het God uitverkies om wat sterk is, te beskaam;28 en wat onedel is by die wêreld en wat verag is, het God uitverkies, en wat niks is nie, om wat iets is, tot niet te maak,29 sodat geen vlees voor Hom sou roem nie.30 Maar deur Hom is julle in Christus Jesus, wat vir ons geword het wysheid uit God en geregtigheid en heiligmaking en verlossing.31 Daarom, soos geskrywe is: Die wat roem, moet in die Here roem.

Veja também

Publicidade
1 Coríntios
Ver todos os capítulos de 1 Coríntios
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-