Publicidade

João 5

1 After these things was a feast of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem.2 Now there is in Jerusalem, at the sheepgate, a pool, which is called in Hebrew, Bethesda, having five porches.3 In these lay a multitude of sick, blind, lame, withered, {awaiting the moving of the water.}4 {For an angel descended at a certain season in the pool and troubled the water. Whoever therefore first went in after the troubling of the water became well, whatever disease he laboured under.}5 But there was a certain man there who had been suffering under his infirmity thirty and eight years.6 Jesus seeing this {man} lying {there}, and knowing that he was {in that state} now a great length of time, says to him, Wouldest thou become well?7 The infirm {man} answered him, Sir, I have not a man, in order, when the water has been troubled, to cast me into the pool; but while I am coming another descends before me.8 Jesus says to him, Arise, take up thy couch and walk.9 And immediately the man became well, and took up his couch and walked: and on that day was sabbath.10 The Jews therefore said to the healed {man}, It is sabbath, it is not permitted thee to take up thy couch.11 He answered them, He that made me well, *he* said to me, Take up thy couch and walk.12 They asked him {therefore}, Who is the man who said to thee, Take up thy couch and walk?13 But he that had been healed knew not who it was, for Jesus had slidden away, there being a crowd in the place.14 After these things Jesus finds him in the temple, and said to him, Behold, thou art become well: sin no more, that something worse do not happen to thee.15 The man went away and told the Jews that it was Jesus who had made him well.16 And for this the Jews persecuted Jesus {and sought to kill him}, because he had done these things on sabbath.17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto and I work.18 For this therefore the Jews sought the more to kill him, because he had not only violated the sabbath, but also said that God was his own Father, making himself equal with God.19 Jesus therefore answered and said to them, Verily, verily, I say to you, The Son can do nothing of himself save whatever he sees the Father doing: for whatever things *he* does, these things also the Son does in like manner.20 For the Father loves the Son and shews him all things which he himself does; and he will shew him greater works than these, that ye may wonder.21 For even as the Father raises the dead and quickens {them}, thus the Son also quickens whom he will:22 for neither does the Father judge any one, but has given all judgment to the Son;23 that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who honours not the Son, honours not the Father who has sent him.24 Verily, verily, I say unto you, that he that hears my word, and believes him that has sent me, has life eternal, and does not come into judgment, but is passed out of death into life.25 Verily, verily, I say unto you, that an hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God, and they that have heard shall live.26 For even as the Father has life in himself, so he has given to the Son also to have life in himself,27 and has given him authority to execute judgment {also}, because he is Son of man.28 Wonder not at this, for an hour is coming in which all who are in the tombs shall hear his voice,29 and shall go forth; those that have practised good, to resurrection of life, and those that have done evil, to resurrection of judgment.30 I cannot do anything of myself; as I hear, I judge, and my judgment is righteous, because I do not seek my will, but the will of him that has sent me.31 If I bear witness concerning myself, my witness is not true.32 It is another who bears witness concerning me, and I know that the witness which he bears concerning me is true.33 Ye have sent unto John, and he has borne witness to the truth.34 But I do not receive witness from man, but I say this that *ye* might be saved.35 *He* was the burning and shining lamp, and ye were willing for a season to rejoice in his light.36 But I have the witness {that is} greater than {that} of John; for the works which the Father has given me that I should complete them, the works themselves which I do, bear witness concerning me that the Father has sent me.37 And the Father who has sent me himself has borne witness concerning me. Ye have neither heard his voice at any time, nor have seen his shape,38 and ye have not his word abiding in you; for whom *he* hath sent, him ye do not believe.39 Ye search the scriptures, for ye think that in them ye have life eternal, and they it is which bear witness concerning me;40 and ye will not come to me that ye might have life.41 I do not receive glory from men,42 but I know you, that ye have not the love of God in you.43 I am come in my Father's name, and ye receive me not; if another come in his own name, him ye will receive.44 How can ye believe, who receive glory one of another, and seek not the glory which {comes} from God alone?45 Think not that I will accuse you to the Father: there is {one} who accuses you, Moses, on whom ye trust;46 for if ye had believed Moses, ye would have believed me, for he wrote of me.47 But if ye do not believe his writings, how shall ye believe my words?

1 Hierna was daar 'n fees van die Jode, en Jesus het opgegaan na Jerusalem.2 En daar is in Jerusalem by die Skaapspoort 'n bad met vyf pilaargange wat in Hebreeus Bet,sda genoem word.3 Daarin het 'n groot menigte siekes gelê, blindes en kreupeles en lammes, wat op die roering van die water gewag het.4 Want 'n engel het op bepaalde tye in die bad neergedaal en die water geroer. Die een wat dan die eerste ingaan n die roering van die water, het gesond geword, aan watter siekte hy ook al gely het.5 En 'n sekere man was daar, wat agt en dertig jaar aan sy siekte gely het.6 Toe Jesus hom sien lê, terwyl Hy geweet het dat hy al 'n lang tyd siek was, sê Hy vir hom: Wil jy gesond word?7 Die sieke antwoord Hom: Here, ek het niemand om my in die bad te sit as die water geroer word nie; en onderwyl ek kom, gaan 'n ander een voor my in.8 Jesus sê vir hom: Staan op, neem jou bed op en loop.9 En dadelik het die man gesond geword en sy bed opgeneem en geloop. En daardie dag was dit sabbat.10 Die Jode sê toe vir hom wat genees was: Dit is sabbat; dit is jou nie geoorloof om jou bed te dra nie.11 Hy antwoord hulle: Hy wat my gesond gemaak het, Hy het vir my gesê: Neem jou bed op en loop.12 Toe vra hulle hom: Wie is die man wat vir jou gesê het: Neem jou bed op en loop?13 Maar hy wat gesond geword het, het nie geweet wie dit was nie; want Jesus het Hom verwyder, omdat daar 'n skare op die plek was.14 Daarna het Jesus hom in die tempel gekry en vir hom gesê: Kyk, jy het gesond geword; moenie meer sondig nie, sodat daar nie iets ergers met jou gebeur nie.15 Die man het gegaan en aan die Jode vertel dat dit Jesus was wat hom gesond gemaak het.16 En hieroor het die Jode Jesus vervolg en probeer om Hom dood te maak, omdat Hy dit op die sabbat gedoen het.17 En Jesus het hulle geantwoord: My Vader werk tot nou toe, en Ek werk ook.18 Hieroor het die Jode toe nog meer probeer om Hom dood te maak, omdat Hy nie alleen die sabbat gebreek het nie, maar ook God sy eie Vader genoem het en Hom met God gelykgestel het.19 Jesus het toe geantwoord en vir hulle gesê: Voorwaar, voorwaar Ek sê vir julle, die Seun kan niks uit Homself doen tensy Hy die Vader dit sien doen nie. Want alles wat Hy doen, dit doen die Seun ook net so.20 Want die Vader het die Seun lief en toon Hom alles wat Hy self doen. En groter werke as hierdie sal Hy Hom toon, sodat julle verwonderd kan wees.21 Want soos die Vader die dode opwek en lewend maak, so maak ook die Seun lewend wie Hy wil.22 Want die Vader oordeel ook niemand nie, maar het die hele oordeel aan die Seun gegee,23 sodat almal die Seun kan eer net soos hulle die Vader eer. Wie die Seun nie eer nie, eer nie die Vader wat Hom gestuur het nie.24 Voorwaar, voorwaar Ek sê vir julle, wie my woord hoor en Hom glo wat My gestuur het, het die ewige lewe en kom nie in die oordeel nie, maar het oorgegaan uit die dood in die lewe.25 Voorwaar, voorwaar Ek sê vir julle, daar kom 'n uur, en dit is nou, wanneer die dode die stem van die Seun van God sal hoor; en die wat dit gehoor het, sal lewe.26 Want soos die Vader lewe het in Homself, so het Hy aan die Seun ook gegee om lewe in Homself te hê.27 En Hy het Hom mag gegee om ook te oordeel, omdat Hy die Seun van die mens is.28 Moenie julle hieroor verwonder nie. Want daar kom 'n uur wanneer almal wat in die grafte is, sy stem sal hoor29 en sal uitgaan, die wat goed gedoen het, tot die opstanding van die lewe, en die wat kwaad gedoen het, tot die opstanding van die veroordeling.30 Ek kan uit Myself niks doen nie. Soos Ek hoor, oordeel Ek; en my oordeel is regverdig, omdat Ek nie my wil soek nie, maar die wil van die Vader wat My gestuur het.31 As Ek van Myself getuig, is my getuienis nie waar nie.32 Daar is 'n ander Een wat van My getuig, en Ek weet dat die getuienis wat Hy van My getuig, waar is.33 Julle het na Johannes gestuur, en hy het vir die waarheid getuig.34 Maar Ek neem die getuienis van 'n mens nie aan nie; maar Ek sê dit, dat julle gered kan word.35 Hy was die lamp wat brand en skyn, en julle was gewillig om julle vir 'n tyd in sy lig te verbly.36 Maar Ek het 'n groter getuienis as die van Johannes, want die werke wat die Vader My gegee het om te volbring, die werke self wat Ek doen, getuig van My dat die Vader My gestuur het.37 En die Vader wat My gestuur het, Hy het van My getuig. Julle het nog nooit sy stem gehoor of sy gedaante gesien nie.38 En julle het sy woord nie as iets blywends in julle nie, omdat julle Hom wat Hy gestuur het, nie glo nie.39 Julle ondersoek die Skrifte, omdat julle meen dat julle daarin die ewige lewe het; en dit is die wat van My getuig.40 En julle wil nie na My kom om die lewe te hê nie.41 Eer neem Ek van die mense nie aan nie.42 Maar Ek ken julle, dat julle die liefde van God in julle nie het nie.43 Ek het gekom in die Naam van my Vader, en julle neem My nie aan nie. As 'n ander een in sy eie naam kom, hom sal julle aanneem.44 Hoe kan julle glo wat van mekaar eer aanneem, en die eer wat van die enige God kom, soek julle nie?45 Moenie dink dat Ek julle by die Vader sal beskuldig nie. Daar is een wat julle beskuldig -- Moses op wie julle gehoop het.46 Maar as julle Moses geglo het, sou julle My glo, want hy het van My geskrywe.47 En as julle sy geskrifte nie glo nie, hoe sal julle my woorde glo?

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-