1 Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;2 for their heart studieth destruction, and their lips talk of mischief.3 Through wisdom is a house built, and by understanding it is established;4 and by knowledge are the chambers filled with all precious and pleasant substance.5 A wise man is strong, and a man of knowledge increaseth strength.6 For with good advice shalt thou make thy war; and in the multitude of counsellors there is safety.7 Wisdom is too high for a fool: he will not open his mouth in the gate.8 He that deviseth to do evil shall be called a master of intrigues.9 The purpose of folly is sin, and the scorner is an abomination to men.10 {If} thou losest courage in the day of trouble, thy strength is small.11 Deliver them that are taken forth unto death, and withdraw not from them that stagger to slaughter.12 If thou sayest, Behold, we knew it not, will not he that weigheth the hearts consider it? And he that preserveth thy soul, he knoweth it; and he rendereth to man according to his work.13 Eat honey, my son, for it is good; and a honeycomb is sweet to thy taste:14 so consider wisdom for thy soul; if thou hast found it, there shall be a result, and thine expectation shall not be cut off.15 Lay not wait, O wicked {man}, against the dwelling of the righteous; lay not waste his resting-place.16 For the righteous falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble into disaster.17 Rejoice not when thine enemy falleth, and let not thy heart be glad when he stumbleth;18 lest Jehovah see it, and it be evil in his sight, and he turn away his anger from him.19 Fret not thyself because of evil-doers, {and} be not envious of the wicked:20 for there shall be no future to the evil {man}; the lamp of the wicked shall be put out.21 My son, fear Jehovah and the king: meddle not with them that are given to change.22 For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?23 These things also come from the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous, peoples shall curse him, nations shall abhor him;25 but to them that rebuke {him} shall be delight, and a good blessing cometh upon them.26 He kisseth the lips who giveth a right answer.27 Prepare thy work without, and put thy field in order, and afterwards build thy house.28 Be not a witness against thy neighbour without cause; and wouldest thou deceive with thy lips?29 Say not, I will do so to him as he hath done to me, I will render to the man according to his work.30 I went by the field of a sluggard, and by the vineyard of a man void of understanding;31 and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.32 Then I looked, I took it to heart; I saw, I received instruction:33 -A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest!34 So shall thy poverty come {as} a roving plunderer, and thy penury as an armed man.
1 Wees nie afgunstig op die kwaaddoeners nie, en begeer nie om met hulle saam te wees nie.2 Want hulle hart bedink verwoesting, en hulle lippe spreek moeite.3 Deur wysheid word 'n huis gebou, en deur verstand word dit bevestig;4 en deur kennis word die kamers gevul met allerhande kosbare en lieflike goed.5 'n Wyse man is sterk, en 'n man van kennis ontwikkel krag.6 Want deur goeie oorleg kan jy voorspoedig oorlog voer, en die oorwinning is deur die menigte van raadgewers.7 Die wysheid is vir die sot te hoog; in die poort maak hy sy mond nie oop nie.8 Hy wat hom voorneem om kwaad te doen, word 'n skelm genoem.9 Die sonde is 'n dwase voorneme, en die spotter is 'n gruwel vir die mensdom.10 Gedra jy jou slap in die dag van benoudheid, dan skiet jou krag te kort.11 Red die wat na die dood gesleep word, en die wat na die slagbank wankel, hou hulle tog terug!12 As jy sê: Kyk, ons het dit nie geweet nie! -- sal Hy wat die harte toets, dit nie merk nie? En Hy wat let op jou siel, Hy kom dit te wete. En Hy vergeld die mens na sy werk.13 Eet heuning, my seun, want dit is goed, en heuningstroop is soet teen jou verhemelte.14 Erken dat die wysheid so is vir jou siel; as jy dit vind, dan is daar 'n toekoms, en jou hoop sal nie verydel word nie.15 Loer nie, o goddelose, op die woning van die regverdige, verwoes sy verblyfplek nie.16 Want sewe maal val die regverdige en staan weer op, maar die goddelose struikel in die ongeluk.17 As jou vyand val, verheug jou nie; en as hy struikel, laat jou hart nie juig nie,18 dat die HERE dit nie sien en dit miskien verkeerd is in sy oë en Hy sy toorn van hom afwend nie.19 Vererg jou nie oor die kwaaddoeners nie, wees nie afgunstig op die goddelose nie.20 Want die kwaaddoener het geen toekoms nie, die lamp van die goddelose gaan dood.21 My seun, vrees die HERE en die koning, laat jou nie in met oproerige mense nie.22 Want skielik sal hulle ongeluk opkom, en die uitgang van hulle jare, wie weet dit?23 Ook hierdie spreuke is van die wyse manne afkomstig. Om partydig te wees in die gereg, is verkeerd.24 Hy wat vir die skuldige sê: Jy het reg! -- die volke sal hom vervloek, die nasies sal hom verwens.25 Maar met die wat onpartydig straf, gaan dit goed; en oor hulle kom die seën van voorspoed.26 Hy wat regte antwoorde gee, soen die lippe.27 Maak jou werk buitekant reg, en bring dit vir jou op die land in orde; daarna moet jy dan jou huis bou.28 Wees nie sonder oorsaak getuie teen jou naaste nie; want mag jy met jou lippe mislei?29 Moenie sê nie: Soos hy aan my gedoen het, so sal ek aan hom doen -- ek sal die man vergelde na sy werk.30 Ek het by die land van 'n lui man verbygeloop en langs die wingerd van 'n verstandelose mens,31 en kyk, dit was heeltemal toegegroei van die dorings, sy oppervlakte was oordek met brandnekels en sy klipmuur omgegooi.32 En ek het dit aanskou, ja, daarop gelet, gekyk, en lering aangeneem:33 Nog 'n bietjie slaap, nog 'n bietjie sluimer, nog 'n bietjie hande-vou om uit te rus;34 dan kom jou armoede aangeloop en jou gebrek soos 'n gewapende man.