1 [To the chief Musician. Of David. A Psalm.] I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.
2 And he brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, and set my feet upon a rock; he hath established my goings:
3 And he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah.
4 Blessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.
5 Thou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak {them}, they are more than can be numbered.
6 Sacrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;
7 Then said I, Behold, I come, in the volume of the book it is written of me-
8 To do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.
9 I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, *thou* knowest.
10 I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.
11 Withhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.
12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.
13 Be pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.
14 Let them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;
15 Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
16 Let all those that seek thee be glad and rejoice in thee; let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified!
17 But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.
1 א למנצח לדוד מזמור br
2 ב קוה קויתי יהוה ויט אלי וישמע שועתי br
3 ג ויעלני מבור שאון-- מטיט היון br ויקם על-סלע רגלי כונן אשרי br
4 ד ויתן בפי שיר חדש-- תהלה לאלהינו br יראו רבים וייראו ויבטחו ביהוה br
5 ה אשרי הגבר-- אשר-שם יהוה מבטחו br ולא-פנה אל-רהבים ושטי כזב br
6 ו רבות עשית אתה יהוה אלהי-- br נפלאתיך ומחשבתיך אלינו br אין ערך אליך--אגידה ואדברה עצמו מספר br
7 ז זבח ומנחה לא-חפצת-- אזנים כרית לי br עולה וחטאה לא שאלת br
8 ח אז אמרתי הנה-באתי במגלת-ספר כתוב עלי br
9 ט לעשות-רצונך אלהי חפצתי ותורתך בתוך מעי br
10 י בשרתי צדק בקהל רב-- הנה שפתי לא אכלא br יהוה אתה ידעת br
11 יא צדקתך לא-כסיתי בתוך לבי-- אמונתך ותשועתך אמרתי br לא-כחדתי חסדך ואמתך לקהל רב br
12 יב אתה יהוה-- לא-תכלא רחמיך ממני br חסדך ואמתך תמיד יצרוני br
13 יג כי אפפו-עלי רעות עד-אין מספר-- br השיגוני עונתי ולא-יכלתי לראות br עצמו משערות ראשי ולבי עזבני br
14 יד רצה יהוה להצילני יהוה לעזרתי חושה br
15 טו יבשו ויחפרו יחד-- מבקשי נפשי לספותה br יסגו אחור ויכלמו-- חפצי רעתי br
16 טז ישמו על-עקב בשתם-- האמרים לי האח האח br
17 יז ישישו וישמחו בך-- כל-מבקשיך br יאמרו תמיד יגדל יהוה-- אהבי תשועתך br [ (Psalms 40:18) יח ואני עני ואביון-- אדני יחשב-לי br עזרתי ומפלטי אתה אלהי אל-תאחר ]