1 [To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.] Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of *God {abideth} continually.

2 Thy tongue deviseth mischievous things, like a sharp razor, practising deceit.

3 Thou hast loved evil rather than good, lying rather than to speak righteousness. Selah.

4 Thou hast loved all devouring words, O deceitful tongue!

5 *God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of {thy} tent, and root thee out of the land of the living. Selah.

6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him, {saying,}

7 Behold the man that made not God his strength, but put confidence in the abundance of his riches, {and} strengthened himself in his avarice.

8 But as for me, I am like a green olive-tree in the house of God: I will confide in the loving-kindness of God for ever and ever.

9 I will praise thee for ever, because thou hast done {it}; and I will wait on thy name, before thy godly ones, for it is good.

1 א   למנצח משכיל לדוד br

2 ב   בבוא דואג האדמי--    ויגד לשאול br ויאמר לו--    בא דוד אל-בית אחימלך br

3 ג   מה-תתהלל ברעה הגבור    חסד אל כל-היום br

4 ד   הוות תחשב לשונך    כתער מלטש עשה רמיה br

5 ה   אהבת רע מטוב    שקר מדבר צדק סלה br

6 ו   אהבת כל-דברי-בלע    לשון מרמה br

7 ז   גם-אל    יתצך לנצח br יחתך ויסחך מאהל    ושרשך מארץ חיים סלה br

8 ח   ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו br

9 ט   הנה הגבר--    לא ישים אלהים מעוזו br ויבטח ברב עשרו    יעז בהותו br [ (Psalms 52:10) י   ואני כזית רענן--    בבית אלהים br בטחתי בחסד-אלהים    עולם ועד br ] [ (Psalms 52:11) יא   אודך לעולם כי עשית    ואקוה שמך כי-טוב נגד חסידיך ]