To the chief Musician. On stringed instruments: an instruction. Of David; when the Ziphites came, and said to Saul, Is not David hiding himself with us?
1 O GodGodHebrew: Elohim by thy name save me, and by thy strength do me justice. 2 O GodGodHebrew: Elohim hear my prayer; give ear to the words of my mouth. 3 For strangers are risen up against me, and the violent seek after my life: they have not set GodGodHebrew: Elohim before them. Selah.
4 Behold, GodGodHebrew: Elohim is my helper; the Lord is among them that uphold my soul. 5 He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off. 6 I will freely sacrifice unto thee; I will praise thy name, O Jehovah, because it is good. 7 For he hath delivered me out of all trouble; and mine eye hath seen its desire upon mine enemies.
1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Maskil S. die Anm. zu Ps. 32, Überschrift von David,als die Siphiter kamen und zu Saul sprachen: Hält sich David nicht bei uns verborgen?Gott, durch deinen Namen rette mich, und schaffe mir Recht durch deine Macht! 2 Gott, höre mein Gebet, nimm du Ohren die Reden meines Mundes! 3 Denn Fremde sind wider mich aufgestanden, und Gewalttätige trachten nach meinem Leben; sie haben Gott nicht vor sich gestellt. (Sela.)
4 Siehe, Gott ist mein Helfer; der Herr ist unter denen, d. h. ist der Inbegriff aller derer usw.; eine hebräische Ausdrucksweise die meine Seele stützen. 5 Er wird das Böse zurückerstatten meinen Feinden; Eig. Nachstellern; so auch Ps. 56,2;59,10 nach deiner Wahrheit vertilge sie! 6 Opfern will ich dir mit Freiwilligkeit; deinen Namen will ich preisen, Jehova, denn er ist gut. 7 Denn aus aller Bedrängnis hat er mich errettet; und mein Auge hat seine Lust gesehen an meinen Feinden.