To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.
1 GodGodHebrew: Elohim be gracious unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; Selah, 2 That thy way may be known upon earth, thy salvation among all nations. 3 Let the peoples praise thee, O GodGodHebrew: Elohim let all the peoples praise thee. 4 Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah. 5 Let the peoples praise thee, O GodGodHebrew: Elohim let all the peoples praise thee. 6 The earth will yield her increase; GodGodHebrew: Elohim our GodGodHebrew: Elohim will bless us: 7 God will bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. Eig. Ein Lied-PsalmGott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über W. mit, bei uns, (Sela.) 2 Daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung! 3 Es werden O. mögen; so auch v 4 u. 5 dich preisen die Völker, o Gott; es werden O. mögen; so auch v 4 u. 5 dich preisen die Völker alle. 4 Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela.) 5 Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle. 6 Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen. 7 Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.