A Psalm.
1 Sing ye unto Jehovah a new song: for he hath done wondrous things; his right hand and his holy arm hath wrought salvation for him. 2 Jehovah hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the nations. 3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our GodGodHebrew: Elohim
4 Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms. 5 Sing psalms unto Jehovah with the harp: with the harp, and the voice of a song; 6 With trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King, Jehovah. 7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein; 8 Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together, 9 Before Jehovah, for he cometh to judge the earth: he will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.
1 Ein Psalm.Singet Jehova ein neues Lied! denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm. 2 Jehova hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit. 3 Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
4 Jauchzet Jehova, ganze Erde! brechet in Jubel aus und singet Psalmen! 5 Singet Psalmen Jehova mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges! 6 Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jehova! 7 Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen! 8 Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal- 9 vor Jehova! denn er kommt, die Erde zu richten: er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.