Publicidade

Lucas 19

OPKEK

1 And he entered and passed through Jericho. 2 And behold, there was a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich. 3 And he sought to see Jesus who he was: and he could not for the crowd, because he was little in stature. 4 And running on before, he got up into a sycamore that he might see him, for he was going to pass that way. 5 And when he came up to the place, Jesus looked up and saw him, and said to him, Zacchaeus, make haste and come down, for to-day I must remain in thy house. 6 And he made haste and came down, and received him with joy. 7 And all murmured when they saw it, saying, He has turned in to lodge with a sinful man. 8 But Zacchaeus stood and said to the Lord, Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor, and if I have taken anything from any man by false accusation, I return him fourfold. 9 And Jesus said to him, To-day salvation is come to this house, inasmuch as he also is a son of Abraham; 10 for the Son of man has come to seek and to save that which is lost.

11 But as they were listening to these things, he added and spake a parable, because he was near to Jerusalem and they thought that the kingdom of God was about to be immediately manifested. 12 He said therefore, A certain high-born man went to a distant country to receive for himself a kingdom and return. 13 And having called his own ten bondmen, he gave to them ten minas, and said to them, Trade while I am coming. 14 But his citizens hated him, and sent an embassy after him, saying, We will not that this man should reign over us. 15 And it came to pass on his arrival back again, having received the kingdom, that he desired these bondmen to whom he gave the money to be called to him, in order that he might know what every one had gained by trading. 16 And the first came up, saying, My Lord, thy mina has produced ten minas. 17 And he said to him, Well done, thou good bondman; because thou hast been faithful in that which is least, be thou in authority over ten cities. 18 And the second came, saying, My Lord, thy mina has made five minas. 19 And he said also to this one, And thou, be over five cities. 20 And another came, saying, My Lord, lo, there is thy mina, which I have kept laid up in a towel. 21 For I feared thee because thou art a harsh man: thou takest up what thou hast not laid down, and thou reapest what thou hast not sowed. 22 He says to him, Out of thy mouth will I judge thee, wicked bondman: thou knewest that I am a harsh man, taking up what I have not laid down and reaping what I have not sowed. 23 And why didst thou not give my money to the bank; and I should have received it, at my coming, with interest? 24 And he said to those that stood by, Take from him the mina and give it to him who has the ten minas. 25 And they said to him, Lord, he has ten minas. 26 For I say unto you, that to every one that has shall be given; but from him that has not, that even which he has shall be taken from him. 27 Moreover those mine enemies, who would not have me to reign over them, bring them here and slay them before me.

28 And having said these things, he went on before, going up to Jerusalem. 29 And it came to pass as he drew near to Bethphage and Bethany at the mountain called the mount of Olives, he sent two of his disciples, 30 saying, Go into the village over against you, in which ye will find, on entering it, a colt tied up, on which no child of man ever sat at any time: loose it and lead it here. 31 And if any one ask you, Why do ye loose it? thus shall ye say to him, Because the Lord has need of it. 32 And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them. 33 And as they were loosing the colt, its masters said to them, Why loose ye the colt? 34 And they said, Because the Lord has need of it. 35 And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on it. 36 And as he went, they strewed their clothes in the way. 37 And as he drew near, already at the descent of the mount of Olives, all the multitude of the disciples began, rejoicing, to praise God with a loud voice for all the works of power which they had seen, 38 saying, Blessed the King that comes in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest. 39 And some of the Pharisees from the crowd said to him, Teacher, rebuke thy disciples. 40 And he answering said to them, I say unto you, If these shall be silent, the stones will cry out.

41 And as he drew near, seeing the city, he wept over it, 42 saying, If thou hadst known, even thou, even at least in this thy day, the things that are for thy peace: but now they are hid from thine eyes; 43 for days shall come upon thee, that thine enemies shall make a palisaded mound about thee, and shall close thee around, and keep thee in on every side, 44 and shall lay thee even with the ground, and thy children in thee; and shall not leave in thee a stone upon a stone: because thou knewest not the season of thy visitation. 45 And entering into the temple, he began to cast out those that sold and bought in it, 46 saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but ye have made it a den of robbers. 47 And he was teaching day by day in the temple: and the chief priests and the scribes and the chief of the people sought to destroy him, 48 and did not find what they could do, for all the people hung on him to hear.

Sakkeus ja maksukoguja

1 Kui Jeesus jõudis Jeerikosse, läks ta sealt läbi. 2 Seal oli mees nimega Sakkeus; ta oli maksukogujate ülem ja ta oli rikas. 3 Sakkeus tahtis näha, kes Jeesus on, aga ei näinud üle rahvahulga, sest ta oli lühikest kasvu. 4 Ta jooksis ettepoole ja ronis metsviigipuu otsa, et teda näha, sest Jeesus pidi sealtkaudu minema.

5 Kui Jeesus selle kohani jõudis, vaatas ta üles ja ütles: Sakkeus, tule kohe alla! Ma pean täna sinu kodus peatuma!" 6 Sakkeus tuli alla ja võttis ta rõõmsalt vastu.

7 Seda nähes nurisesid kõik: Tema on patuse mehe juurde külla läinud!"

8 Kuid Sakkeus ütles Issanda ette astudes: Vaata, Issand! Siin ja praegu annan ma poole oma varandusest vaestele, ja kui oma olen kelleltki midagi välja petnud, maksan selle neljakordselt tagasi."

9 Siis Jeesus ütles temale: Pääste on tulnud täna sellesse majja, sest ka see mees on Aabrahami poeg. 10 Sest Inimese Poeg on tulnud otsima ja päästma kadunut."

Tähendamissõna kümnest naelast

11 Kui nad teda kuulasid, rääkis Jeesus veel ühe tähendamissõna, sest ta oli Jeruusalemma lähedal ja inimesed arvasid, et Jumala riik saabub kohe. 12 Ta ütles: Üks kõrgest soost mees reisis kaugele maale, et lasta end seal määrata kuningaks ja siis tulla tagasi.

13 Niisiis ta kutsus kümme oma sulastest ja andis neile kümme naela19:13 Üks nael oli võrdne umbes kolme kuu teenistuse eest saadud palgaga. raha: Kaubelge seni, kuni ma tagasi tulen!"

14 Aga tema alamad vihkasid teda ja läkitasid saadikud talle järele ütlema: Me ei taha seda meest endale kuningaks!"

15 Aga ta sai kuningaks ja läks tagasi koju. Ta käskis kutsuda need sulased, kellele ta oli raha andnud, et näha, kui palju nad olid teeninud.

16 Esimene tuli ja ütles: Isand, sinu nael on kümme juurde teeninud."

17 Hästi tehtud, mu hea sulane!" vastas peremees. Kuna sa oled olnud ustav nii väheses, siis annan sulle meelevalla kümne linna üle."

18 Teine tuli ja ütles: Isand, sinu nael on viis juurde teeninud."

19 Peremees vastas sellelegi: Sina valitse viie linna üle!"

20 Siis tuli järgmine sulane ja ütles: Isand, siin on sinu nael, mida ma olen hoidnud taskurätikus. 21 Ma kartsin sind, sest sa oled karm mees. Sa võtad sealt, kuhu ei ole pannud, ja lõikad, mida sa ei külvanud."

22 Ta isand vastas: Sinu enda sõnade põhjal ma mõistan su üle kohut, sa nurjatu sulane! Sa teadsid, et ma olen karm mees: võtan, kuhu ma ei ole pannud, ja lõikan, mida ma ei ole külvanud. 23 Miks sa siis ei pannud mu raha panka, et ma oleksin selle tagasi tulles kasuga tagasi saanud!"

24 Ja ta ütles juuresolijaile: Võtke tema nael tema käest ära ja andke sellele, kellel on kümme naela!"

25 Isand," ütlesid nemad, tal on juba kümme!"

26 Ta vastas: Ma ütlen teile, et igaühele, kellel on, antakse juurde, aga kellel ei ole, sellelt võetakse ära ka see, mis tal on. 27 Aga need minu vaenlased, kes mind ei tahtnud enda kuningaks, tooge siia ja surmake minu ees!" "

Sisenemine Jeruusalemma

28 Ja kui Jeesus oli seda kõnelnud, jätkas ta teed Jeruusalemma.

29 Nii kui ta jõudis Betfage ja Betaania lähedale mäe juurde, mida nimetatakse Õlimäeks, läkitas ta kaks oma jüngritest ning ütles: 30 Minge külla, mis on teie ees. Seal te leiate kinniseotud sälu, kelle seljas ei ole keegi istunud. Siduge see lahti ja tooge siia! 31 Kui keegi teilt küsib: Miks te selle lahti seote?", siis öelge: Issandal on teda tarvis!" "

32 Läkitatud läksid ja leidsid kõik täpselt nii, nagu Jeesus neile oli öelnud. 33 Aga kui nad sälu lahti sidusid, küsisid selle omanikud neilt: Miks te sälu lahti seote?"

34 Ja nad vastasid: Issand vajab teda!"

35 Nad tõid ta Jeesuse juurde, heitsid oma kuued sälu peale ja panid Jeesuse tema selga istuma. 36 Kui ta edasi liikus, laotasid inimesed oma rõivad tee peale.

37 Aga kui ta jõudis kohani, kus tee läheb alla Õlimäe juurde, hakkas kogu jüngrite hulk rõõmustades valju häälega Jumalat kiitma kõigi imede eest, mida nad olid näinud:

38 Õnnistatud olgu kuningas, kes tuleb Issanda nimel!"

Rahu taevas ja au kõige kõrgemal!"

39 Mõned variserid rahva hulgast ütlesid Jeesusele: Õpetaja, sõitle oma jüngreid!"

40 Ma ütlen teile," vastas ta, kui nemad vaikiksid, hakkaksid kivid kisendama!"

41 Nii kui Jeesus Jeruusalemma lähedale jõudis ja linna nägi, nuttis ta tema pärast 42 ja ütles: Kui ometi sinagi oleksid ära tundnud, mis sulle rahu toob ent nüüd on see sinu silmade eest varjatud. 43 Sest päevad tulevad sinu peale, mil su vaenlased rajavad sinu ümber valli ja piiravad su sisse ja ahistavad sind igast küljest. 44 Nad teevad su maatasa, sinu ja su lapsed koos müüridega. Nad ei jäta kivi kivi peale, sest sa ei tundnud ära aega, millal Jumal sinu juurde tuli."

Jeesus templis

45 Jeesus läks templisse ja hakkas välja ajama neid, kes seal ostsid ja müüsid. 46 Ta ütles neile: Kirjutatud on: Minu koda peab olema palvekoda", aga teie olete teinud selle röövlikoopaks!"

47 Jeesus õpetas templis päevast päeva; aga ülempreestrid, kirjatundjad ja rahvavanemad otsisid võimalust teda tappa. 48 Siiski ei leidnud nad ühtki viisi, sest inimesed olid kogu aeg tema ümber tähelepanelikult kuulamas.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-