1 E GIOBBE riprese il suo ragionamento, e disse:

2 Come Iddio che mi ha tolta la mia ragione, E l’Onnipotente che ha data amaritudine all’anima mia, vive;

3 Mentre il mio fiato sarà in me, E l’alito di Dio sarà nelle mie nari,

4 Le mie labbra giammai non parleranno perversamente, E la mia lingua giammai non ragionerà frodolentemente.

5 Tolga, Iddio che giammai, finchè io muoia, consenta che voi abbiate ragione; Io non mi lascerò toglier la mia integrità.

6 Io ho presa in mano la difesa della mia giustizia, io non la lascerò; Il cuor mio non mi farà vergogna giammai in tempo di vita mia

7 Il mio nemico sia come l’empio, E chi si leva contro a me come il perverso.

8 Perciocchè qual sarà la speranza dell’ipocrita, Quando, dopo ch’egli avrà ben guadagnato, Iddio gli strapperà fuori l’anima?

9 Iddio ascolterà egli il suo grido, Quando tribolazione gli sarà sopraggiunta?

10 Prenderà egli il suo diletto nell’Onnipotente? Invocherà egli Iddio in ogni tempo?

11 Io vi ammaestrerò intorno alla mano di Dio; Io non vi celerò le cose che sono appo l’Onnipotente.

12 Ecco, voi tutti avete vedute queste cose; E perchè v’invanite così in vanità?

13 Questa è la porzione dell’uomo empio, appo Iddio; E l’eredità che i violenti ricevono dall’Onnipotente.

14 Se i suoi figliuoli moltiplicano, ciò è per la spada; E i suoi discendenti non saranno satollati di pane.

15 Quelli che gli saranno sopravvivuti saranno sepolti nella morte stessa, E le sue vedove non ne piangeranno.

16 Avvegnachè avesse accumulato dell’argento come della polvere, E messi insieme de’ vestimenti come del fango;

17 Egli li avrà messi insieme, ma il giusto se ne vestirà, E l’innocente spartirà l’argento.

18 Egli avrà edificato, ma la sua casa sarà come la tignuola, E come la capanna che fa il guardiano de’ frutti.

19 Avvegnachè sia stato ricco, giacerà, e non sarà raccolto; Aprirà gli occhi, ma non vi sarà nulla.

20 Spaventi lo coglieranno come acque, Il turbo l’involerà di notte.

21 Il vento orientale lo porterà via, ed egli se ne andrà; E, tempestando, lo caccerà dal luogo suo.

22 Iddio adunque gli traboccherà addosso queste cose, e non lo risparmierà; Egli fuggirà senza restare, essendo perseguito dalla mano di esso.

23 Altri si batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo luogo

1 约伯继续他的讲论, 说:

2 "永活的 神夺去我的公理, 全能者使我心中痛苦。

3 只要我的生命还在我里面, 神赐我的气息还在我鼻孔里,

4 我的嘴唇决不说不义之言, 我的舌头也不讲诡诈之语。

5 我绝对不以你们为是, 我到死也不放弃我的纯全;

6 我坚守我的义决不放松, 我一生的日子我的心必不责备我。

7 愿我的敌人如恶人一般, 愿那起来攻击我的像不义的人一样。

8 不敬虔的人被剪除, 神夺去他性命的时候还有什么指望呢?

9 患难临到他身上的时候, 神会垂听他的哀求吗?

10 他以全能者为乐, 时时求告 神吗?

11 我借 神的能力教导你们, 我不向你们隐瞒全能者的事。

12 你们都亲自见过, 你们为什么成了这么虚妄呢?

13 这是恶人从 神所得的分, 强暴的人从全能者所得的业。

14 即使他的儿女增多, 还是被刀剑所杀, 他的子孙也必永不得饱食;

15 他的遗族在死人中埋葬, 他的寡妇也都不哀哭。

16 他虽然堆积银子如尘沙, 预备衣服如泥土,

17 他尽管预备, 义人却要穿上; 他的银子, 无辜的人也要瓜分。

18 他建造房屋如蜘蛛结网, 又如守望者所搭的棚。

19 他虽然躺下的时候富有, 却不再这样; 他一张开双眼, 财富就不在了。

20 惊恐必如众水追上他, 暴风在夜间把他刮去。

21 东风把他吹起, 他就消逝; 又把他卷起, 离开原来的地方。

22 神射击他, 毫不留情, 他甚愿快快逃脱 神的手。

23 有人向他拍掌, 发嘶声赶他离开原来的地方。"