1 QUANDO Israele uscì di Egitto, E la casa di Giacobbe d’infra il popolo barbaro;

2 Giuda fu consacrato al Signore, Israele divenne suo dominio.

3 Il mare lo vide, e fuggì; Il Giordano si rivolse a ritroso.

4 I monti saltarono come montoni, I colli come agnelli.

5 Che avesti, o mare, che tu fuggisti? E tu, Giordano, che ti rivolgesti a ritroso?

6 E voi, monti, che saltaste come montoni; E voi, colli, come agnelli?

7 Trema, o terra, per la presenza del Signore; Per la presenza dell’Iddio di Giacobbe;

8 Il quale mutò la roccia in guazzo d’acqua, Il macigno in fonte d’acqua

1 Da Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,

2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.

3 Das Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;

4 die Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.

5 Was war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,

6 ihr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?

7 Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,

8 der den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.